Released By | semco |
---|---|
Language | Spanish |
Status | Fully Playable |
Platform | Super Nintendo |
License | N/A |
Patching Information | No-Header (SNES) |
Genre | Role Playing |
Published By | Telenet Japan |
Game Date | 29 July 1994 |
Patch Version | 1.0 |
Release Date | 10 October 2019 |
Readme | Readme File |
Downloads | 700 |
Last Modified | 12 October 2019 |
Game Description:
Song of the Angel was a game released in 1994 by Telnet Japan and had many of the developers who would eventually form the famous ‘Wolf Team’ that brought us Tales of Phantasia and Star Ocean! Many musical tracks were also done by the same composer too. Play the game, and the music and atmosphere will be very familiar to fans of the aforementioned games. Even though the game is rather obscure, its developers certainly are not!
The gameplay is the typical 1994 RPG battle engine, with a few additions. The most notable addition is the Parley system. This system allows you to parley with monsters using several languages in order to befriend or negotiate outcomes. Options include gaining gold, purchasing special items, gaining experience, raising friendship points, and more! There are day/night cycles that effect dialog as well as changing wares in certain shops. You will walk, teleport, sail on a boat, and fly on an ancient ark by the time your adventure concludes.
Tenshi No Uta is a love story at its core. A young man named Rayard meets a traveling circus performer and songstress named Callana. They fall in love early, but part ways due to Callana’s traveling lifestyle. After many days of misery, Rayard pulls himself together and sets out to tell Callana how he really feels. Thus, the real journey begins! This game has angels, demons, and even Satan himself! The story and writing are the stand-outs of this game. If you appreciate substance over style, you’ll enjoy this game for its charming core!
Translation Description:
Spanish Translation for “Tenshi no Uta: Shiroki Tsubasa no Inori” for the Super Nintendo.
Added the accentuation, the opening signs of interrogation (¿) and admiration (¡), as well as the “ñ” of the Castilian language. Modified the title screen.
This translation is based on the great English version offered by Liana and Nightcrawler.
The English patch can be downloaded from Nightcrawler’s Translation Corporation.
ROM / ISO Information:
- Database match: Tenshi no Uta - Shiroki Tsubasa no Inori (Japan)
- Database: No-Intro: Super Nintendo Entertainment System (v. 20180813-062835)
- File/ROM SHA-1: 6EEC1415C46FAF2BFD22DBA9FDC53BE11B60C3CC
- File/ROM CRC32: 6E030B96
Links:
Screenshots:
Credits:
Contributor | Type of contribution | Listed credit |
---|---|---|
semco | Hacking | Spanish Translation, Graphics |
Hector Alessandro Pastrana | Script Editing/Revision | Spanish Script Editing/Revision |
Nightcrawler | Original Hacking | |
Liana | Original Translation |