Released By | Verve Fanworks |
---|---|
Language | English |
Status | Fully Playable |
Platform | Sega Saturn |
License | N/A |
Patching Information | Targets ISO (Disc Based) |
Genre | Strategy > Turn Based |
Published By | Sega |
Game Date | 02 April 1998 |
Patch Version | 1.04 |
Release Date | 31 January 2016 |
Readme | Readme File |
Downloads | 16002 |
Last Modified | 14 May 2016 |
Game Description:
Dragon Force II: Kamisarishi Daichi ni is a turn based strategy game for the Sega Saturn.
Translation Description:
At long last, Dragon Force II is accessible to English speakers! A labor of love spanning almost a decade, this project united the talents of twenty dedicated story translators, an additional nine gameplay text translators, a professional programmer, and a small army of fans who contributed in other ways.
Since the initial release on April 3, 2014, the Verve Fanworks team has re-tooled its release strategy for an easier and more consistent end-user experience.
ROM / ISO Information:
- GS-9184
Links:
Screenshots:
Credits:
Contributor | Type of contribution | Listed credit |
---|---|---|
Kevin Walters | Production | Project Director and Script Editing |
FaustWolf | Production | Project Director, Graphics Modification, Data Driving and Script Editing |
Sixfortyfive | Production | Project Director, Data Diving, and Translation (Gameplay & Other Dialogue) |
sandslice | Production | Project Director, Translation (Gameplay & Other Dialogue) and Script Editing |
NoahSteam | Hacking | Project Programmer |
keaneypie | Translation | Story Translation (Highland Scenario) |
Sumire | Translation | Story Translation (Highland Scenario) |
FairySnuff | Translation | Story Translation (Highland Scenario) |
reinofhearts | Translation | Story Translation (Tradnor Scenario) , Gameplay & Other Dialogue Translation, and Other Technica |
Norgus | Translation | Story Translation (Topaz Scenario), Other Technical Help |
candy | Translation | Story Translation (Topaz Scenario) |
mancebo | Translation | Story Translation (Izumo Scenario) |
kttremmel | Translation | Story Translation (Izumo and Tristan Scenarios) |
pankrazopapas | Translation | Story Translation (Izumo Scenario) |
dongloton | Translation | Story Translation (Izumo Scenario) |
tcazella | Translation | Story Translation (Bozack, Fandaria and Moon Palace Scenarios) and Gameplay & Other Dialogue Tra |
NinthJungle | Translation | Story Translation (Bozack Scenario) |
robokitti | Translation | Story Translation (Bozack Scenario) |
Kazan77 | Translation | Story Translation (Bozack Scenario) |
Vagiel | Translation | Story Translation (Bozack Scenario) |
Saph | Translation | Story Translation (Fandaria Scenario) |
knoppi | Translation | Story Translation (Fandaria Scenario) |
sweetcocoa | Translation | Story Translation (Moon Palace Scenario) |
caldc | Translation | Story Translation (Moon Palace Scenario) and Gameplay & Other Dialogue Translation |
Marrie | Translation | Story Translation (Tristan Scenario) and Gameplay & Other Dialogue Translation |
Nohasai | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
ketrikken | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
BRPXQZME | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
Kiyoshi Aman | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
Eien Ni Hen | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
DarknessSavior | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
Magil | Translation | Gameplay & Other Dialogue Translation |
Geoff | Script Editing/Revision | Script Editing |
OMorty | Script Editing/Revision | Script Editing |
RayeKasai | Script Editing/Revision | Script Editing |
Syuria | Script Editing/Revision | Script Editing |
sartaq khan | Script Editing/Revision | Script Editing |
EndsofInvention | Script Editing/Revision | Script Editing |
SunXiao | Script Editing/Revision | Script Editing |
Fenrisul | Hacking | Data Diving |
Cheetah | Hacking | Data Diving |
CrowsSalvation | Hacking | Other Technical Help |
zyrobs | Hacking | Other Technical Help |
No User Reviews!