|Patching Information||No-Header (SNES)|
|Published By||Tonkin House|
|Game Date||30 October 1992|
|Release Date||23 November 2022|
|Last Modified||24 November 2022|
Cyber Knight is an role playing game for the Super Nintendo.
The purpose of this addendum is to fix all known technical issues with the Aeon Genesis English translation, while improving the presentation and correcting all known typos and text overflows. Enemy names have also been retranslated and the opening credits are now displayed in English.
Any bug reports and queries regarding the patch should be posted in its RHDN forum thread.
ROM / ISO Information:
- Apply this patch only to an unheadered Cyber Knight ROM pre-patched with the English translation v1.01 by Aeon Genesis with the following hashes:
- CRC32 - EFA08411
- MD5 - 4DB4F8EDB9E66AF471D1AF2E1D3DB1C2
- SHA1 - E9C04204E82C395AAA2F6D512D80AF59EEC7FDA6
|Contributor||Type of contribution||Listed credit|
|mziab||Hacking||Tools, hacking, enemy name retranslation|
User Review Information
Every existing patch should get this treatmentReviewed By: Red Soul on 24 Nov 2022
What’s even better than having one more great game to play in English thanks to a translation patch? having additional patches to polish up and streamline the experience.
With a veritable ton of improvements, overflow corrections and even additional patches to make the ever annoying random encounters less frequent, this is the ideal way to enjoy this now classic translation, whether you have never played before, or would like a new playthrough with excellent improvements.
Version 1.00 Recommended - Yes
|Every existing patch should get this treatment||Red Soul||24 Nov 2022||1.00||Yes|