Newest Hacks

SMB3 QOL Improvements Stop The Yelling Enable Scanline Interlacing Mode Enable Scanline Interlacing Mode

Newest Translations

THE Maid Fuku to Kikanjuu Theme Park Last Armageddon Finding Nemo

Newest Reviews

High-Quality Sound Mixing for Mother 3 (Fan Translations) Enable Scanline Interlacing Mode Final Fantasy II - Legacy of Ensydollis Digimon World 2 Alternative

Featured Hack Images

FF4 Magic Plus Super Mario RPG: PAL Version Ultimate Teenage Mutant Ninja Turtles Rockman 2 TP

Featured Translation Images

Super Robot Taisen D Final Fantasy V Arkanoid: Doh It Again Lost Word of Jenny: Ushinawareta Message

Recent Updates

  • Utilities
    Update download link with official GitHub release.
  • Utilities
    Update with license and source code link. Update description to match project README.
  • Hacks
    typo
  • Credits
    I still need to add more people to the credits area. :(
  • Community
    adding some info to my entry created for contribution to a hack!

Cyber Knight

Super Nintendo

Game Description:

Cyber Knight is an role playing game for the Super Nintendo.

Translation Description:

The purpose of this addendum is to fix all known technical issues with the Aeon Genesis English translation, while improving the presentation and correcting all known typos and text overflows. Enemy names have also been retranslated and the opening credits are now displayed in English.

Changelog:

  • Translated the opening credits (using the Cyber Knight 2 font) and adjusted their display time
  • Fixes all known text overflows and typos in the dialogue
  • Retranslated a couple dialogue strings to make them closer to the original
  • Retranslated enemy names to restore mythological references
  • Renamed Captain Donyprof to the intended Dneprov (a real-life sci-fi writer)
  • Expanded the options in the name entry screen (no more “Nxt” and “Bac”)
  • Fixed the alignment of the player name and Power stat in the Set Abilities screen
  • Expanded the lab, bridge and medical bay menus, so that options fit in one line
  • Full character names are displayed where possible (no more “Klei” and “Shin”)
  • Improved the character status screen:
  • Renamed IQ stat to Int
  • Renamed Quik to Speed
  • Expanded skill names
  • Expanded character classes (no more “Scientis” and “Commandr”)
  • Moved some stats around for a more symmetrical look
  • Fixed part of Nehjena’s name which mistakenly appeared in the middle of Shine’s stats
  • Expanded the Short Jump Menu, so that planet and system names display in full
  • Expanded the Long Jump menu, so that “Worldring” displays in full
  • Fixed some enemy names appearing blank in battle messages (e.g. Arachnsaur)
  • Fixed truncated names in Neoparts analysis messages
  • Expanded the Neoparts menu in the lab, so that enemy names aren’t truncated
  • Fixed the broken description for Gamma Laser in Arms menu
  • Expanded some location names
  • Cosmetic fixes to various other menus
  • Included an optional patch to reduce grind
  • Any bug reports and queries regarding the patch should be posted in its RHDN forum thread.

    ROM / ISO Information:

    • Apply this patch only to an unheadered Cyber Knight ROM pre-patched with the English translation v1.01 by Aeon Genesis with the following hashes:
    • CRC32 - EFA08411
    • MD5 - 4DB4F8EDB9E66AF471D1AF2E1D3DB1C2
    • SHA1 - E9C04204E82C395AAA2F6D512D80AF59EEC7FDA6

    Links:

    Screenshots:


    RHDN Translation ImageRHDN Translation ImageRHDN Translation ImageRHDN Translation Image

    Credits:

    Credits
    ContributorType of contributionListed credit
    mziabHackingTools, hacking, enemy name retranslation

    User Review Information

    Every existing patch should get this treatment

    Reviewed By: Red Soul on 24 Nov 2022

    What’s even better than having one more great game to play in English thanks to a translation patch? having additional patches to polish up and streamline the experience.

    With a veritable ton of improvements, overflow corrections and even additional patches to make the ever annoying random encounters less frequent, this is the ideal way to enjoy this now classic translation, whether you have never played before, or would like a new playthrough with excellent improvements.

    Version 1.00 Recommended - Yes

    User Reviews
    HeadlineAuthorDateVersionRecommended
    Every existing patch should get this treatmentRed Soul24 Nov 20221.00Yes