Newest Translations

Ninja Gaiden II: The Dark Sword of Chaos Kyuuyaku Megami Tensei Soreyuke Ebisumaru Karakuri Meiro - Kieta Goemon no Nazo!! The Little Mermaid

Newest Utilities

SoR2 Level Editor Resident Evil 4 ISO Editor (PS2) Megadrive Megapack TRaCER

Newest Reviews

River City Ransom (USA) Nekketsu Hack 1.0 SMB Special - 35th Anniversary Edition Captain Tsubasa III ...Iru!

Newest Homebrew

Varooom 3D Lumberjack Rolling Pumpkins DooM Raycaster Engine (V1.1) (GBA)

Featured Hack Images

Skill Clarity War Room Challenge 2012 - Advance Wars 2 Nintendo World Cup RE - Real Edition Sonic the Hedgehog 2 - Advanced Edit 2

Featured Translation Images

Tsuppari Oozumou La Pucelle: Ragnarok Dragon Warrior III RoboCop 3

Recent Updates

Nanashi no Game

Nintendo DS

Game Description:

Nanashi no Game (the Nameless Game) is a horror game for the DS. It is arguably the best one since Dementia is more of a crappy Outlast clone (don’t hurt me).

The game starts off with wanting you to put in headphones for a better experience, since the game has a 3D sound system (which really sets the atmosphere).

The setting is great, the concept even better and it also has a translated sequel!

The only downsides are the absolutely horrendous movement in the 3D first person map and the frequent rotation of the DS.

If you like scary games and retro games, this is a good pick for you. If you prefer more fast paced games, I suggest looking elsewhere.

Translation Description:

This is a complete translation patch for The Nameless Game aka Nanashi no Game for the NDS.

ROM / ISO Information:

  • ind-nngj.nds
  • Size: 67108864 bytes
  • CRC32: 057D0B3F
  • MD5: EE9BCF9A65F7A01BDABBA79053280922
  • SHA-1: 0715B1FD78B4064B77C75A92186DB99E288B7760

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch Images

Credits:

Credits
ContributorType of contributionListed credit
NagatoProductionProject Leader, Hacker, Programmer
RyusuiGraphicsImage Editor, Proofreader
summvsTranslation
Gu4nTranslation

User Review Information

A labour of love

Reviewed By: Pencil on 21 Dec 2011

A slick and highly competent translation that does exactly what it should. Everything is tightly written, with some nice localisation, and the team even went so far as to recreate the ‘glitched’ look of the original. I ran across maybe one typo during my entire playthrough.

Recommended - Yes

User Reviews
HeadlineAuthorDateVersionRecommended
A labour of lovePencil21 Dec 2011N/AYes