Newest Hacks

Final Fantasy V: Super Custom Classes Batman - Revenge of The Joker SRAM Custom Plumber Pack RoboCop VS Terminator SRAM

Newest Translations

Digimon Adventure 02: Tag Tamers Super Mario World 2: Yoshi’s Island Teenage Mutant Ninja Turtles: Tournament Fighters Rush'n Attack

Newest Utilities

FDS Builder: C# Edition S-RAM Comparer (SoE) Zombies Ate My Neighbors Level Editior NES Big Nametable Editor

Newest Documents

Documents

Newest Reviews

Zelda II Resurrection of Ganon Voyage - A Sorceress' Vacation F-Zero AX Direct Boot River City Girls ..of Rage

Featured Hack Images

Journey to Silius Plus Mega Man 5 - Ridley X Hack 2 Double Dragon - MMC1 to MMC3 Ice Cream!

Featured Translation Images

Farland Story Egypt Honoo no Doukyuuji: Dodge Danpei Bahamut Lagoon

Recent Updates

  • Community
    Added description. Also, I'm not Galician person, but I'm American person.
  • Hacks
    The hashes were for the patched ROM
  • Hacks
    The Ip file was not working. I fixed it now.
  • Translations
    Because previous file patch is no match with Japan version ROM, now i add file patch from Japanese version and all i have been translate into Indonesian.

Daikaijuu Monogatari

Super Nintendo

Game Description:

Daikaijuu Monogatari is a role playing game for the Super Nintendo.

Translation Description:

Translation to Spanish Castilian for “Daikaijuu Monogatari” for the Super Nintendo. Introduced special characters and signs of accentuation. Based on the English translation by Dynamic-Designs.

ROM / ISO Information:

  • No-Intro Name: Daikaijuu Monogatari (Japan)(1.0)
  • (No-Intro version 20130701-030720)
  • CRC32: 39CA5291
  • ROM/File SHA-1: C8965FD570D8986C43496A85697A6BEA652A4655

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch Images

Credits:

User Review Information

The translator has eliminated political ideology from the English translation. THANK YOU

Reviewed By: ius_pizza on 23 Feb 2021

The Spanish translator took the trouble and effort to fix the above to be more faithful to the original. So you can play this translation with the peace of mind of living the story in a way closer to what its Japanese creators wanted.

Thank you very much and sorry for my original review, I was very angry after seeing the original translation and seeing that it was also based on it.

In case you don’t know, the English translation introduced political views not present in the original work with jokes about Communists, Soviets, Liberals, etc. Which are meaningless in a fantasy RPG with talking animals.

Sources:

https://twitter.com/suprise_news/status/833844342368378880

https://legendsoflocalization.com/game-translations-that-turned-surprisingly-political/

Version 1.0 Recommended - Yes

User Reviews
HeadlineAuthorDateVersionRecommended
The translator has eliminated political ideology from the English translation. THANK YOUius_pizza23 Feb 20211.0Yes