Newest Hacks

SoulSilver Rebalanced Pokemon Red Defined DEcap Attack SRAM Pokémon Emerald Plus & Double Plus

Newest Translations

Kaitou Saint Tail Wave Race 64 A Boy and His Blob: Trouble on Blobolonia Dragon Ball Z: Super Butouden 2

Newest Utilities

Secret of Evermore Rom Info Goof Troop Editor PSX/2 CNF Creator FFA Expander

Newest Documents

Documents

Newest Reviews

Alleyway DX Custom Robo Arena Redux Thousand-Year Door+ Fix EXP Border

Newest Homebrew

ROOMS For the Birds VI Game Boy Advance RGB Colour Test (GBA) Plummet Challenge Game

Featured Hack Images

FFVI Advance Font Enhancement Super Mario Lost in Monochrome Runic Forever Super Mario Adventures

Featured Translation Images

Mega Man X2 Funaki Masakatsu Hybrid Wrestler: Tougi Denshou Dragon Ball Z II: Gekishin Freeza!! Gensou Suikoden Card Stories

Recent Updates

  • Hacks
    Per staff discussion, category is changed back to what the author originally intended.
  • Hacks
    - Fixed hack description typo
  • Hacks
    Changed the description a bit.
  • Translations
    Replaced the forth picture by an animated .gif, that provides much more information about the reality of this translation.
News
General Information
Button

(1 to 1) of 1 Results

Phantasy Star Portable 2 Infinity Fan Translations [PSP] [Released]

14 November 2020 11:34AM EST - Update by JamRules

Translations News - RHDN Project Page

Following over half a decade in the making, the English localization patch for Phantasy Star Portable 2 Infinity has now been released.

For those who aren’t familiar, the Phantasy Star Portable series of games, released on the PlayStation Portable, are ARPGs that have MMO traits but also a focus on single player content.

Infinity is an upgraded version of Phantasy Star Portable 2 which was never localized to the west, unfortunate for fans of the series, since it’s undoubtedly one of the best entries in the Phantasy Star Online/Universe/Portable lineup.

Patch Features:

  • Full Localization - The game is fully localized to English, this means any and all text that can be found in the game is translated.
  • Extensive UI hacking - Numerous parts of the interface had to be adjusted in order to fit the English text.
  • Image editing to English - Custom images have been made for material that was in Japanese, such as title cards, tutorial images, icons, etc.
  • Movie subtitling - Cutscenes have been re-encoded with hardsubs.
  • Customized solutions - The Infinity Mission feature uses a naming system based on a place and a name in Japanese, this would not fit in English and so naming has been reworked. There is also a quiz type mission which included questions that were impossible to solve without guessing for an English-speaking audience, those have been reworked to be solvable.

A huge thank you to all who supported the project over the years, hope everyone enjoys it!

Please check out the relevant link or RHDN project page for more information.

[1]