Newest Hacks

Refined Platinum Zelda II Resurrection of Ganon Zombies Ate my Neighbors Orange Juice Fate/Extra Perfect

Newest Translations

Super Chinese World 3 - Chou Jigen Daisakusen Shadow of the Ninja Shadow of the Ninja Chrono Trigger

Newest Utilities

Japan Pro Golf Tour 64 Network Tournament Password Generator FECIC Abilities FECIC Goalkeepers Samus Palette, Art & Repointing Tool App (SPARTA)

Newest Reviews

Doom 64: Merciless Edition Portopia Renzoku Satsujin Jiken Rockman 2 β Tokkyuu Shirei - Solbrain - Complete

Featured Hack Images

Mega Man 3: The Battle of Gamma Sonic 2 Long Version Mega Man Zero Restoration Legend of Banjo

Featured Translation Images

Deep Dungeon: Madou Senki Castlevania: Symphony of the Night Märchen Maze Suikoden

Recent Updates

  • Hacks
    Changed author to itemdrop. itemdrop and GTM604 are the same user, where the former is the earliest profile. "RoG by GTM604 aka itemdrop"
  • Translations
    I'm deleting my translation from this site (I clicked the "no file" checkbox as you asked me). Thanks!
  • Translations
    I'm deleting my translation from this site (I clicked the "no file" checkbox as you asked me). Thanks!
  • Translations
    Removing patch per author's request

Mega Man X Relocalization

Hack of Mega Man X

Description:

This is a hack of Mega Man X that relocalizes the text restoring original Japanese meanings from Rockman X as close as possible with some flavor added in and a few of the US elements left intact. This relocalization has primarily taken elements from NectarHime’s retranslation script with elements of Hondoori Game Center’s and Her-Saki’s translations of Rockman X mixed in as well.

This patch comes in three variations, the “Maverick version”, the “Irregular version” and the “Rockman version”. The “Maverick version” keeps names and terminology consistent with the original localization while the “Irregular version” restores Japanese terminology and names, specifically “Irregular”, “Repliroid”, “VAVA”, etc.

As this is a relocalization there are some parts of this that aren’t entirely accurate to the Japanese version especially in cases where there wasn’t enough room with the text to keep it in a very satisfying manner.

Changes from v2.2

  • Fixed some typos in the script.
  • Restored relocalization only patches.

Changes from v2.1

  • Changed the WARNING text in the opening to be in standard case, based on Her-Saki’s Rockman X Translation.

Changes from v2.0

  • Changed the WARNING text in the opening to be in standard case, based on Her-Saki’s Rockman X Translation.
  • Minor changes to the script to make it a bit more in line with NectarHime’s retranslation.
  • Metalwario64/DarkSamus993’s title logo is included by default.

Changes from v1.1

  • Rockman version of patch created.
  • Eight bosses have their name changed in the Irregular version.
  • Changed all instances of HORMING TORPEDO to HOMING TORPEDO

Changes from v1.0

  • Modified a line from Zero in Sigma Palace Stage 1.

ROM / ISO Information:

  • Database match: Mega Man X (USA)
  • Database: No-Intro: Super Nintendo Entertainment System (v. 20180813-062835)
  • File/ROM SHA-1: 449A00631208FBCC8D58209E66D0D488674B7FB1
  • File/ROM CRC32: 1033EBA4
  • Database match: Mega Man X (USA) (Rev 1)
  • Database: No-Intro: Super Nintendo Entertainment System (v. 20180813-062835)
  • File/ROM SHA-1: C65216760BA99178100A10D98457CF11496C2097
  • File/ROM CRC32: DED53C64

Links:

Screenshots:


Credits:

Credits
ContributorType of contributionListed credit
Jake NagareScript Editing/RevisionScript/hex editing
Metalwario64GraphicsModified Mega Man X logo sprite
DarkSamus993GraphicsImplementations of Metalwario64's Mega Man X logo, JP boss name restorations and Rockman X logo
Her-SakiTranslationElements from their Rockman X translation was implemented.

User Review Information

No User Reviews!