News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: My NES Translation Projects  (Read 163560 times)

Chicken Knife

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 466
    • View Profile
Re: My NES Translation Projects
« Reply #280 on: September 26, 2020, 08:58:26 pm »
I'm excited to play this when you finish. I have a strong tendency to want to start at the very beginning of a series and work forward, and the lack of a finished translation for the second game has been the main obstacle in me wanting to commit to the whole SMT franchise.

mikeprado30

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 230
    • View Profile
Re: My NES Translation Projects
« Reply #281 on: September 27, 2020, 02:13:37 am »
That's my same case with SMT, bro.  I'm awaiting so much that translation.  Thanks to pennywise and Tom that dream will be reality soon :beer: Those guys deserve so much of good in their lives.

cccmar

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 291
    • View Profile
    • Nebulous Translations site
Re: My NES Translation Projects
« Reply #282 on: September 27, 2020, 06:15:33 am »
I'm excited to play this when you finish. I have a strong tendency to want to start at the very beginning of a series and work forward, and the lack of a finished translation for the second game has been the main obstacle in me wanting to commit to the whole SMT franchise.

Technically you can just play the remake, Kyuuyaku, on the SFC. It's translated, that's both the first and the second game. There are some differences here and there, but it's the exact same story/events. I will admit that I like the soundtrack and some visuals more in the original Famicom game though.

Fredde

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 52
    • View Profile
Re: My NES Translation Projects
« Reply #283 on: September 30, 2020, 05:48:20 am »
I'm excited to play this when you finish. I have a strong tendency to want to start at the very beginning of a series and work forward, and the lack of a finished translation for the second game has been the main obstacle in me wanting to commit to the whole SMT franchise.

That's my same case with SMT, bro.  I'm awaiting so much that translation.  Thanks to pennywise and Tom that dream will be reality soon :beer: Those guys deserve so much of good in their lives.

Yep, add me to the list of people who are looking forward to this translation for that particular reason.

Pennywise

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2354
  • I'm curious
    • View Profile
    • Yojimbo's Translations
Re: My NES Translation Projects
« Reply #284 on: September 30, 2020, 04:44:39 pm »
Well, in regards in Megami Tensei II, Tom should be nearing the end of the game. Last time we talked, I believe he was at one of the last few towns in the game. Perhaps it will be released by the end of the year.

Incidentally, working on the game has shown me how much Shadow Brain(aishsha and I translated this years back) rips the game off. Still I had a lot of fun working on good ol' Shadow Brain.

Pennywise

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2354
  • I'm curious
    • View Profile
    • Yojimbo's Translations
Re: My NES Translation Projects
« Reply #285 on: December 23, 2020, 01:35:20 pm »
Might as well do a year end bump.

Megami Tensei II is basically finished at this point, but will need to go undergo a few rounds of testing before release.

I will also be releasing a translation for a small GB game in the next few weeks. All the text is translated and basically hacked, but there are a bunch of graphics that need to be replaced, which will probably take some time.

I guess most of 2021 will be spent finishing old projects and bug fixing/updating released translations. My goal is to basically clear up more of my backlog of translations. Projects would include games such as:

Erika to Satoru no Yume Bouken - mostly hacked, just need a translation
Dragon Ball - basically translated, just needs to be hacked
Oni 2 - translated and hacked, but needs the finishing touches

Plus other small and random stuff I've tinkered with in the past.

julayla

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 293
    • View Profile
Re: My NES Translation Projects
« Reply #286 on: December 23, 2020, 02:25:47 pm »
Good luck with Dragon Ball NES. While it's okay, the translation was a bit of a nightmare from the other guy to get through.

reyvgm

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1220
    • View Profile
Re: My NES Translation Projects
« Reply #287 on: February 21, 2021, 09:36:38 pm »
If you're looking for another NES project, check out 100 Man Dollar Kid - Maboroshi no Teiou Hen (the Japanese version of Casino Kid).

The US version removed like 90% of the story. The Japanese version has a much meaty story with lots of various characters.

Special

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 320
    • View Profile
Re: My NES Translation Projects
« Reply #288 on: February 21, 2021, 09:43:41 pm »
I just wanna say about Knightmare II. You weren't kidding, top tier title-screen. :)