Translations: Hissss! Assssspic: Curssssse of the SSSSSnakelord (FDS) is now in English!

Started by RHDNBot, March 14, 2023, 02:11:02 AM

Previous topic - Next topic

RHDNBot


Update By: BlackPaladin

It's now time for the release of the English translation patch for "Aspic: Mahebiou no Noroi" (Translated as "Aspic: Curse of the Snakelord") on the Famicom Disk System.  All text has been translated, thanks to Bunkai and Ryu-Senpai.  Also, the game's instruction manual has also been translated into English, thanks to abridgewater for his scans, Bunkai for translations, and Infrrod for his scanlation work.

As for the game in question, this game is actually a sequel to an earlier JRPG called "Lizard".  Aspic starts where Lizard leaves off.  You play the role of the warrior, Samson, who has returned with the Book of Truth and must use it to uncurse the princess of Okalf Castle.  However, a wizard arrives three days prior to Samson's arrival.  The wizard proclaims that he can uncurse the princess, but he must bring her to Suna first.  The wizard did uncurse the princess but would offer her as a bride for Aspic the Snakelord.  Samson must embark on another quest to rescue the princess from Aspic.  Little does he know, however, is that the Snakelord has one trick up his scales...

This game has the stereotypical save-the-princess plotline that many other games like Aspic do have at the time.  However, what sets this game apart from its ilk is how the game ends.  You'll have to play the game to find out.

RHDN Project Page

Relevant Link


akualung


Zandig