The Virtual Cameraman games got a partial translation (by a RH member) that hasn't been released, and a few people on the 3DO Discord have been looking into various games. There are also Russian-language translations floating around of a few games like Sailor Moon and Takeru.
I don't think the biggest obstacle to translating 3DO games is the "inescapable fact" of lack of interest -- plenty of people like the 3DO, me included, and it was mildly popular in Russia, where some of the most intrepid hackers live. Rather, it's the fact that the discs are encrypted and, until relatively recently, couldn't easily be signed to work on real hardware.
For RH, distributing any kind of a patch would be a real headache, but the good news is that I think the way the encryption works allows xdelta to confine itself to the parts of the filesystem that were changed. In other words, it's not as if every byte of the signed disc is changed when one byte is changed, so you can have a 10-20 MB patch instead of a 300+ MB patch.
The tools available for 3DO have also been a limiting factor but, again, people are working on it and have made big strides. My guess is that we'll see a few translations over the next 3-5 years.