11 March 2016 - Forum Rules
Started by TeacherGus, January 24, 2021, 10:26:47 PM
Quote from: ArkthePieKing on January 25, 2021, 02:07:45 PMThat's very interesting about the monster/item names not being translated! I kind of get it though. If I were playing a Megami Tensei game and suddenly read 'fire' instead of 'agi' I would be pretty perplexed and confused so I kind of get it. Great job on the translation!
Quote from: Noishe on January 25, 2021, 05:24:38 PMHello! I have quite advanced the translation of the same game into Catalan and then it is possible that I will do it in Spanish. I've been testing the game for months and reading information from said rom and you could improve the patch by making the text windows of the menus larger and in this way not having to abbreviate words. Look at some of my snapshot and if you are interested send a personal message.
Quote from: Lusofonia on January 26, 2021, 01:13:55 AMI just don't like how the dialog turned out. The original Dragon Warrior used a very thick old english accent, so make you could try to replicate it by using "tu" instead of "você". Just try to not go overboard with this old-looking dialogue. The lack of diacritic marks is somewhat irritating, but adding them was never an easy task to begin with so they can be ignored. I think the verbs on the menu should be on infinite rather than imperative, such as using "Falar" instead of "Fale". Perhaps you could expand the size of the menu options by changing the pointers around. Other than that, the translation is looking very solid.Edit: The patch is already up? Maybe you could use my advice for when you try to translate the rest of the DW games, then! Just a suggestion.
Page created in 0.039 seconds with 20 queries.