News: 11 March 2016 - Forum Rules

Author Topic: Masakari Densetsu Kintaro Action Hen [GB]  (Read 9325 times)

aqualung

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 278
    • View Profile
Re: Masakari Densetsu Kintaro Action Hen [GB]
« Reply #20 on: August 08, 2021, 10:49:26 am »
Congratulations! The gameboy is in need of translations, there are some quite good games yet to be translated. I don't how the RPG version of Masakari Densetsu might be regarded in Japan, but what I played so far looked fairly good! Also, can't wait to get my hands on the second GB Oni game when its translation gets a release.

ifightdragons

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 177
    • View Profile
Re: Masakari Densetsu Kintaro Action Hen [GB]
« Reply #21 on: August 08, 2021, 01:47:58 pm »
Please try our complete translation!

https://www.romhacking.net/translations/6211/



Big thanks to the team - ifightdragons, ProstatePunch, MarcMax, anjiera, and others!

And @zuvittonan for the original inspiration

Great news, flyingclimber! Been itching to try this out.

Giving this a test run for now, and a complete playthrough once the Analogue Pocket arrives.
Looks like you've done one heck of a fine job.

Be sure to update this thread if you release any updates to the translation.
« Last Edit: August 08, 2021, 01:53:49 pm by ifightdragons »

Mattiac

  • RHDN Patreon Supporter!
  • Jr. Member
  • *****
  • Posts: 88
    • View Profile
    • The Translators
Re: Masakari Densetsu Kintaro Action Hen [GB]
« Reply #22 on: August 10, 2021, 10:08:08 am »
Konichiwa, FC-san. Arigatō! ^_^

I began to play the game a little bit
and haven't gotten too far yet, so I
might be out of line when it comes
to certain things, but just to
cover all bases, I hope you
don't mind me sharing some
of my notes:

There should be no space between "this" and "...".
"Some bad guys leave traps like this..."
The same goes for the other places with
three dots. I do guess that you have
fixed it already, so I apologize in
advance.

There should be a comma after "Thank you"
so it reads "Thank you, Kintaro!".

There should be a comma after "go"
so it reads "Let's go, everyone!".

There should be a comma after "hey"
so it reads "hey, boy".

It looks like a comma is missing after
"earlier" if he's addressing the bear.


There's no need to write "password" with
a capital "P" as in "Enter password".
Please translate Lady Stalker for SNES!