News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: [JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics  (Read 2351 times)

RedComet

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3168
    • View Profile
    • Twilight Translations
[JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics
« on: November 01, 2019, 11:02:52 pm »
The following graphics need to be translated. This should be pretty easy to knock out.

http://archive.rpgclassics.com/subsites/twit/surging_aura/gfx-jpn-inline/block_10C44E.bmp
http://archive.rpgclassics.com/subsites/twit/surging_aura/gfx-jpn-inline/block_10D53E.bmp
http://archive.rpgclassics.com/subsites/twit/surging_aura/gfx-jpn/block_10FB52.bmp
http://archive.rpgclassics.com/subsites/twit/surging_aura/gfx-jpn/block_192BBE_in_game.png

Please transcribe the Japanese text along with the translation so I can easily identify which translation goes with which graphic. Thanks!

EDIT: Apparently the img bbcode doens't support BMPs. I've updated this with the links to the files.
« Last Edit: November 03, 2019, 11:49:20 pm by RedComet »
Twilight Translations - More than just Dragonball Z. :P

KingMike

  • Forum Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 7131
  • *sigh* A changed avatar. Big deal.
    • View Profile
Re: [JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics
« Reply #1 on: November 02, 2019, 03:02:58 am »
EDIT: Apparently the img bbcode doens't support BMPs. I've updated this with the links to the files.

Why not convert them to PNG?

I'm sure BMP is probably blocked because it's bad etiquette that typically only beginners use. :P
"My watch says 30 chickens" Google, 2018

RafaGam

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 6
    • View Profile
Re: [JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics
« Reply #2 on: November 02, 2019, 07:50:38 am »
1:
攻撃 = Attack; 呪法 = Magic/Spell; 防御 = Defense; 道具 = Item; 逃走 = Escape; 護衛 = Guard; 捨てる = Throw Away; 装備 = Equip; セーブ = Save; 呪法リスト = Spell List; 貴重品 = Important Items/Quest Items(?); ステータス = Status.

2:
攻撃 = Attack; 防御 = Defense; 護衛 = Guard; 石化 = Petrification/Stone; まひ = Paralysis;
毒 = Poison; 眠り = Sleep; 口封じ = Silence; 回復 = Restore; 攻撃って+ = Attack +; 攻撃ー = Attack -;
防御+ = Defense +; 防御ー = Defense -; 素早さ+ = Agility +; 素早さー = Agility -; HP回復 = HP Restore; MP回復 = MP Restore;
カウンター = Counter; 呪法 = Magic/Spell; 道具 = Item; 逃走 = Escape; 石化回復 = Stone Restore; 毒回復 = Poison Restore;
眠り回復 = Sleep Restore; 口封回復 = Silence Restore; まひ回復 = Paralysis Restore; MP不足 = Insufficient MP; 経験値 = Experience Point(s); レベルアップ = Level Up.

3. (Kind of hard to figure out without context, but here it is)
石 = Stone; 乱 = Confusion; スロー = Slow;
毒 = Poison; 詠 = Recite; 唱 = Chant; 時 = Time; 間 = Interval (probably used with `Time`).

4. (The page wasn't found.)

---

Please, use any of those translations by adapting them to the context of the game. Thank you!
ボク わるいスライムじゃ ないよ。

RedComet

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3168
    • View Profile
    • Twilight Translations
Re: [JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics
« Reply #3 on: November 02, 2019, 01:26:13 pm »
Twilight Translations - More than just Dragonball Z. :P

mziab

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 320
    • View Profile
    • mteam
Re: [JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics
« Reply #4 on: November 02, 2019, 03:23:36 pm »
道具屋 = item shop (lit. tool shop)
買う = buy
売る = sell
出る = exit

Hope this helps.

RedComet

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3168
    • View Profile
    • Twilight Translations
Re: [JPN -> ENG] [MD] Surging Aura - Miscellaneous Graphics
« Reply #5 on: November 03, 2019, 11:48:51 pm »
道具屋 = item shop (lit. tool shop)
買う = buy
売る = sell
出る = exit

Hope this helps.

Thanks!
Twilight Translations - More than just Dragonball Z. :P