Cargodin, I did contact him last year, a few months ago, and last week. Never had a reply. It says his last sign in date on SoM was in August 2016 (same as his last post). Could you explain more about the apparent issues you think you found? I can get these out of the way probably but help me recreate the steps you took. Did you use a debugger and played it on emulator?
Tom, thanks for the reply. I understand, the game may take some weeks or months depending on availability to translate. I have almost full availability for some months now and could dedicate lots of time to it. If you could help me with getting this dump cleaner and more useful at first, it would already be a great help (you can guide me to an issue you find and I can do the part that takes more time. When do you expect to finish your other projects? Could you take a look at least, run the usual quick tests if you may?
Many thanks and good luck on your other projects.
P.S.: Zill O'll seems like an amazing game. Hope you can get it done! I may play it one day.
November 10, 2018, 12:01:09 pm - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
Also, Cargodin, there are only two other big files on the game, apart from PACK.DAT, which are DUMMY.BIN with 0.97 GB, STREAM.DAT with roughly 273.5 MB, SCPS_150.46 with nearly 3 MB. The other files are all less than 400 KB. DUMMY.BIN is probably just dummy data, a STREAM.DAT dump is here https://drive.google.com/open?id=1JXOILGDdlRjl7zxS3WxaNhQB0z3qmWvF
(It does not seem to have any actual in-game text but it wielded a small number of text/code related files after extracting, so it is quick to search) and SCPS_150.46 is basically the game loader/ executable file, so it cannot contain it, I think.
I can test the other smaller files to see if I find anything. The folder "ITEM AND AREA NAME TEXT, CODE OR BOTH-.BIN" (in the original post)in my package probably has one or another line that was meant to be translated too, maybe you could search for a bit of the intro there? What program are you using to search? Can you provide a screenshot of the text that does not show up so I can look for it?
November 16, 2018, 04:30:02 pm - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
An update... basically the "missing text" cargodin pointed out was actually due to the the fact that the txt dump was done on SJIS dumper set to "3 0" at the end on the CMD (meaning ignore lines smaller than 3 characters) I just ran SJIS dumper set to "1 0" and found an average of 50-100 more lines of text (1 or 2 characters long though) per file. Which means there is no problem with my dump itself since the "ACTUAL FILES" folder linked on first post contains all of the txt inside them, just not completely extracted (if any movie/fmv files are discovered to have embedded txt, which at this point seems unlikely, we will cover this later).
This is easily solvable by running a batch file for SJIS dumping all the files within that folder. I already have it made but I know of a small bug on this utility which would duplicate or ignore certain entries if set for less than 2 characters. Knowing this, using the autoasm maker tool would make it all much cleaner and easier.
Now I really need someone to help with the assembly/disassembly of the selected files, with tuning auto asm maker (http://www.romhacking.net/forum/index.php?topic=25409.msg348494#msg348494
) specifically for hungry ghosts, as it would be the most economical option producing very accurate results and, of course, the actual translation.
The other option, which would be to dump all files as txt again with sjis dump set to "1 0" would still require the asm tool to be used (or some other assembler/disassembler tool). The SJIS dumps were only done to check which files had real jap txt on them and now that these files are identified, we can run a tuned asm tool on them (but I cannot tune the dang thing by myself
Thank you Cargodin for pointing out the missing txt! Your info really helped me identify the problem