News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: Magic Knight Rayearth Line(s)  (Read 780 times)

filler

  • RHDN Patreon Supporter!
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 802
  • "WINNERS DON'T SELL REPROS"
    • View Profile
    • Filler's Translation Projects
Magic Knight Rayearth Line(s)
« on: June 30, 2018, 10:11:12 pm »
I'm finalizing what should be the last (rather large) file of text for the MKR RPG on the Game Gear. In the lines below, Umi is presumably speaking to Ferio who has stolen the communicator they are using to stay in contact with Mokona.

//うみ「いいかげんにかえしなさいよぉ!
Umi "Quit messing around and give it back!
//じゅみょうを23びょうちぢめるわよ」
I'll shorten your life span by 23 seconds."

Since she uses "よ" at the end, I assume she's addressing someone else, and I think it's reducing your life by 23 seconds rather than to 23 seconds.

It's an odd expression though, and I wonder if it has some meaning beyond the literal. Does anyone have additional insight into this phrase?

NOTE: I'll use this thread for any other lines I run across that I think I need help with.

EDIT: After researching this and coming across the idea of behaviors that can shorten your lifespan (think "smoking a cigarette reduces your life span by 11 minutes), I think the intention is that the result of continuing to screw around and not give it back will be that your life span is decreased.

"Otherwise, you'll reduce your life span by 23 seconds." Maybe something simple like "It's bad for your health."?

Feedback welcome.

================================

I have to admit, I'm a bit lost on this line.

//かいしんの・・・・には、かなわん。 
You're no match for... The god of the sea(?).

It's part of a set of lines each gate guardian gives one of the girls before they fight and defeat them to acquire a powerful spell. The gatekeepers are Fire Killer, Wind Killer, and Water Killer.

The above line is from Fuu's exchange with Wind Killer which is why the "god of the sea/Poseidon" line seems weird. I'm just not really sure what's going on in that line. Below is the context.


//このもん、まもって300おくねん。 
I've protected this gate for 30 billion years.
//かぜのけしんは、
Which one of you is the
だれだい?     
incarnation of wind?

// 0x714C6
#SETADDR(0x714C6)
//=======゛==========
//ふう「わたくしですわ」       
Fuu "I am."

// 0x7150E
#SETADDR(0x7150E)
//======゛===゛=======
//おれはつよいが、
I am strong, however
うんがいいやつには、
I'll lose to one who
//かてん。
has luck on their side.
とくに、きみらの・・・   
Especially your...

// 0x71556
#SETADDR(0x71556)
//==================
//かいしんの・・・・には、かなわん。 
You're no match for... The god of the sea(?).

//それでは、
Well then,
まいるぞ!        
here I come!

// 0x715A6
#SETADDR(0x715A6)
//================゛=
//まいった!
I give up!
こりゃ たまらん! 
I can't take it!
かぜのけしん、ふうよ!
The incarnation of wind, Fuu!
うんのいいやつめ! 
Luck smiles upon you!

// 0x715EE
#SETADDR(0x715EE)
//======゛========゛==
//ふうは、
Fuu felt magical power
ふしぎなちからをからだのなかにかんじた!          
inside her body!

// 0x71636
#SETADDR(0x71636)
//=============゛====
//ふうはなんとまもりのかぜをおぼえた!!            
Fuu learned Winds of Protection!
« Last Edit: July 01, 2018, 02:54:14 am by filler »

730

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 46
    • View Profile
Re: Magic Knight Rayearth Line(s)
« Reply #1 on: July 02, 2018, 01:53:38 pm »
I get the feeling those 4 dots are replacing an unknown word, like saying "You're no match for the **** of the god of the sea."
Discord: 730#8471

Supper

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 98
    • View Profile
    • stargood
Re: Magic Knight Rayearth Line(s)
« Reply #2 on: July 02, 2018, 09:16:58 pm »
I get the feeling those 4 dots are replacing an unknown word, like saying "You're no match for the **** of the god of the sea."

Yeah, I think this is what's going on. The battle in question is a gimmick battle where you need to get critical hits to win, so judging from the description of the Lucky Powder item the game wants you to use, the missing word is いちげき (not my area of expertise, but the dictionary says かいしんのいちげき is "critical hit"?)

filler

  • RHDN Patreon Supporter!
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 802
  • "WINNERS DON'T SELL REPROS"
    • View Profile
    • Filler's Translation Projects
Re: Magic Knight Rayearth Line(s)
« Reply #3 on: July 02, 2018, 09:42:08 pm »
Three minds are better than one! Thanks to the both of you!

I wonder if the lines are consecutive?

//======゛===゛=======
//おれはつよいが、
I am strong, however
うんがいいやつには、
I'll lose to one who
//かてん。
has luck on their side.
とくに、きみらの・・・   
I'm especially vulnerable...

// 0x71556
#SETADDR(0x71556)
//==================
//かいしんの・・・・には、かなわん。 
to your **** hits.
//それでは、
Well then,
まいるぞ!        
here I come!

EDIT:

@Supper BTW I'm half-way finished the final translation check on that file. I'd be done in a day or two but the heat is limiting my PC time. I should (finally!) have the file back to you this weekend.