I was fooling around in the directory of Drihoo, a Japan exclusive original Xbox game. And to my astonishment discovered the text is stored as plain text in TSC files. I opened one up in Notepad++, changed some words, uploaded to my Xbox, and it worked!
I'm kinda half tempted to do some translating. However, if I submit the TSC files with the new text, would these be accepted? There is other junk inside them too:
So in the above example, it's an NPC called "Bruce" and then below that is a bunch of Japanese text blocks.
Files range in size from 2kb to 128kb, and altogether weight in at around 500kb.
I would not want to do the work and then have the files rejected because I needed to go the long route of creating a patch file to patch these specific files.
I'm sure it's possible to read up on how to do that, but I'm really only interested in this because I can load the actual TSC files and just retype what I'm reading.