News:

11 March 2016 - Forum Rules

Main Menu

My translations of NES games into Spanish

Started by sics, August 01, 2020, 03:04:02 AM

Previous topic - Next topic

sics

So far the only game with DTE that I come across was Flintstones: "The Rescue of Dino & Hoppy", but since I was a rookie at the time, although I had managed to do almost everything necessary to carry out my work, I had a problem with cinematics that bothered me.

In these, the text barely coincided with the illustrations and ended up being completely out of date, so I had to make very abrupt cuts to each sentence to try to hide this problem, I hate doing things by halves so I decided to leave this work for later, but the rom was lost over time.

Luckily I had a second chance collaborating on the graphic aspect in the translation of Jackic, and although it is true that I also find that Spanish class somewhat strange, I would be lying if I said that I did not enjoy playing his hack :laugh:

So now I look forward to your new work, about having the tools to translate it I recommend you try HexCmp2, I learned a lot by comparing translations :thumbsup:
Linktree  | Better a small finished project than a thousand giant ideas stuck in your system.


Noside

I think Ninja Gaiden 3: The Ancient Ship of Doom has DTE as well, and if it is, someone just translated that one into Portuguese language.

December 12, 2020, 04:14:42 PM - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)

I think Ninja Gaiden 3: The Ancient Ship of Doom has DTE as well, and if it is, someone just translated that one into Portuguese language.

Jate

Quote from: sics on December 04, 2020, 03:36:27 AM
Unfortunately since August I have tried to publish my translations and I have not been able to do it, when I try to use the "Scratchpad" it automatically banns me.


And when I try to use any of the allowed servers it just doesn't work...


I have already tried from other browsers, from other PCs, even from other physical locations and it is always the same. Obviously I have already discussed my case with the administrators, but they have not been able to solve my problem :-\

For my part, the only thing I can do is keep trying, although more and more new projects are accumulating :P

sics
¿Siguen los problemas? Supongo que no tendrĂ¡ nada que ver que en el foro uses un nick y en la web otro distinto... Por dar ideas...

danuffo

Quote from: Noside on December 11, 2020, 07:32:38 PM
Omg! that's spanish from spain lol, no offense but it's kinda funny how their language is, I rather have the tools to make my own, thanks for the heads up, cheers! :beer:


Well, you should know the spanish from Spain has more precision than our latinamerican spanish.

Look, pronun "Ustedes" and pronun" Ellos" share the same verb conjugations.

"Son inteligentes - (Ustedes)"
"Son inteligentes - (Ellos)"

Spain:

"Sois inteligentes - (Ustedes=Vosotros)"
"Son inteligentes - (Ellos)"

The same with possesive pronuns:

"Su auto - (auto de ustedes)"
"Su auto - (auto de ellos)"

Spain:

"Vuestro auto - (auto de ustedes=vosotros)"
"Su auto - (auto de ellos)"


I know, Spain also has the pronoun "Ustedes" however its use is for formal ocassions rather than familiar.
.

sics

Jate
I really forgot to try again, but taking advantage of my carelessness I updated the screens of the Solbrain, to deliver a more polished work :thumbsup:




This time I decided to rewrite each screen from scratch, to add all the details that I felt was missing and also include some improvements over the original :beer:


Click enlarge the image

It was very evident that the test menu was just that, a tool designed exclusively for the use of the developers of this game, so its design was quite sloppy and the configuration of its controls very unintuitive.

I remember that as a child I was always confused when navigating that menu, so I added a little description, also I changed the main font to match the other screens in the game.

On the other hand, I don't think I will upload my patches for the moment, I am somewhat busy lately, although if someone offers to do it for me I have no problem, but I see very unlikely this will happen :laugh:

danuffo
Fascinating :thumbsup:

Noside
In the past I translated the title screen of that game, it's great :thumbsup:
Linktree  | Better a small finished project than a thousand giant ideas stuck in your system.

Jate


Noside

Woah! so you managed to translate Ninja Gaiden 3's title, that's fantastic! well, still, I'm so eager to translate Battletoads. :laugh:

sebastianangel

Quote from: sics on January 17, 2021, 02:37:06 AM
Jate
I really forgot to try again, but taking advantage of my carelessness I updated the screens of the Solbrain, to deliver a more polished work :thumbsup:




This time I decided to rewrite each screen from scratch, to add all the details that I felt was missing and also include some improvements over the original :beer:


Click enlarge the image

It was very evident that the test menu was just that, a tool designed exclusively for the use of the developers of this game, so its design was quite sloppy and the configuration of its controls very unintuitive.

I remember that as a child I was always confused when navigating that menu, so I added a little description, also I changed the main font to match the other screens in the game.

On the other hand, I don't think I will upload my patches for the moment, I am somewhat busy lately, although if someone offers to do it for me I have no problem, but I see very unlikely this will happen :laugh:

danuffo
Fascinating :thumbsup:

Noside
In the past I translated the title screen of that game, it's great :thumbsup:

Excellent work !!! :thumbsup: Ninja gaiden 3 one of my favorite games and I reached the final without tricks in my old family game (now I will finally understand the plot) thanks sics :crazy:

sics

Hi, just to let you know about my last translation and that I'm back! :thumbsup:



My closest friends will know that I had my reasons for leaving this for a while, but now I feel ready to come back and pick up where I left off! ;)

So very soon I will begin to upload all the patches that had not been able to share on the site, a hug and see you soon! :beer:
Linktree  | Better a small finished project than a thousand giant ideas stuck in your system.

sebastianangel

SICS Welcome your translations full of improvements, :thumbsup: .. there are really games that need to be translated as you already know star trek 25th anniversary I could never understand it as a child! Greetings :woot!:

sics

#31
I'm sorry, it's a very impressive game in the technical aspect, but your gameplay is too frustrating to play it, I'm not interested in translating it ;)

On the other hand, I'm considering making an alternate translation of Robocop 2, although I've only edited the screens with graphics.



Also, as some of you may know, I translated and restored the full version of Double Dragon 1 (with some help from nesrock, of course :beer:)



Spoiler
[close]
(Ending of the game)

Lastly, I did some small edits on games I liked, for example:
Linktree  | Better a small finished project than a thousand giant ideas stuck in your system.

RealGaea

Quote from: sics on August 26, 2021, 01:50:02 PM
I'm sorry, it's a very impressive game in the technical aspect, but your gameplay is too frustrating to play it, I'm not interested in translating it ;)

On the other hand, I'm considering making an alternate translation of Robocop 2, although I've only edited the screens with graphics.



Also, as some of you may know, I translated and restored the full version of Double Dragon 1 (with some help from nesrock, of course :beer:)



Spoiler
[close]
(Ending of the game)

Lastly, I did some small edits on games I liked, for example:


Any chances of postig tha Super Contra Logo hack? Altough I would edit the A to match the previous game, you know, a rectangular triangle.

sics

Of course, I make these hacks to share them with people, if I don't upload them before it's only because it took some time to do it moderately well, on the other hand if you want to edit the graphics you have my permission :thumbsup:

Super Contra - Tilescreen (IPS).7z
Linktree  | Better a small finished project than a thousand giant ideas stuck in your system.