[PS2] Super Robot Wars MX translation project

Started by Rai, January 21, 2016, 11:05:08 PM

Previous topic - Next topic

ObiKKa

That's nice. Also can you try to center those topical text in the 3 top-row bars? Additionally that number next to Movement is now more 'off' away than in your previous snapshot. Would you be able to fix that?

Rai

#41
Quote from: ObiKKa on February 25, 2016, 02:29:13 AM
That's nice. Also can you try to center those topical text in the 3 top-row bars? Additionally that number next to Movement is now more 'off' away than in your previous snapshot. Would you be able to fix that?
Yes, all of those alignment issues will be fixed eventually.

Greenrose has finished translating the help text.

Here's a screenshot of the help text inserted into the game:

Greenrose

I've been making good progress on translating the dictionary entries. Here's an example of how that looks in the game currently. Yes, we know they overflow right now, we'll be sure and fix that.



Incidentally, we have no plans to include the dictionary entries in the menu patch when it's released, we'll be saving them for the full patch.

Reiska

This is looking absolutely beautiful and I can't wait to play it. :D

Rai

Sorry for the lack of updates guys. Lately I've been dealing with personal stuff and haven't had much time to work on MX. However, the project is very much still alive.

There are still a few problems that need to be dealt with, before a menu patch can be released.

Below, you'll see a list of things that still need to be fixed....

- There's an issue where if I try to repoint out-of-order strings; some strings won't display correctly in-game.
- There's an issue where spirit names in the "Spirit" menu, have the wrong widths.
- Some of the text in the menus, still needs to repositioned.

Once I fix those issues, I'll probably release a menu patch.

Bring Stabity

Hey all. In highly related SRW MX news, Brunom, who LPed SRW W and SRW Z, is going to be LPing SRW MX next.

http://forums.somethingawful.com/showthread.php?threadid=3593564&userid=0&perpage=40&pagenumber=115#post461741253

So, MX is getting plenty of love, both a translation, and what I'm sure is going to be a high quality LP.

Reitohl

Well i saw this and the  SRWGC projects pages for the first time and I had to register to show my emotional support! 3D SRW  :D AMAZING THANK YOU 10000 times! (it's over 9000!!!)

dullahan81

Oh. I really can't wait to be able to play this in english. It's one of the few SRW games that i refrain to play because i want to wait for the patch. Good luck guys and thanks a lot.

pirajacinto

Hi there Rai!

I created an account just to message you and say this is fantastic news! I would love to help out with the project, but I really have no experience with this. In fact, most of my translation skills comes from just using Google Translate.

I have played most of MX several years ago when I first got my PS2 running the game, and stopped for no real reason when I was a few stages away from beating it. Reading about this translation though makes me very excited and want to replay the game almost with it!

I'm very much looking forward to a menu patch. That's by far the most important thing I feel in at least playing the game.

I hope things are going well for you, and you are welcome to e-mail me or PM me if you would like any help a newbie could give.

Rai

I've been working on MX a little bit more lately.



I fixed a bug where the "Pilot Stats" and "Weapon Power" text didn't display properly.

BlackDog61

Hey there!
Any news on this project? Can we be of any help in any way?

SSJCyberSonic

I'm currently working as an editor for the Super Robot Wars A Portable project, but I think I might be able to lend a hand with MX as well.

Got any language checking and editing you need doing? I haven't been fired from A Portable (yet) so I might be doing a good enough job to help you too?