11 March 2016 - Forum Rules
Started by Chaos Rush, July 06, 2016, 08:07:10 PM
Quote from: Midna on July 10, 2016, 05:17:58 AMI didn't even know there was a 3DS version of Final Fantasy 1 until just now, although I'm guessing it's just a port of the version already available on PSP, iOS, and Steam.
Quote from: Axiphel on July 10, 2016, 10:13:05 AMFF1 and 2 are curiously missing from Steam.
Quote from: Chaos Rush on July 07, 2016, 12:00:30 PMMagic Knight is a bit of a weird case. In the original FFIII, they could use low level White Magic. In the remake, Square Enix turned them into full-on Dark Knights (like Cecil from FFIV) and even gave them the Souleater/Darkness ability that was original introduced in FFIV, and named them as such in the localization. However, the term they use for that class in the Japanese remake is the same as the original (まけんし) at least according to this page, while only the localization of the DS version calls them "Dark Knight"s. The Japanese term for the Dark Knight class used in FFIV is あんこくきし (literal: Darkness Knight), which is different from the term they use for the class in FFIII, まけんし (literal: Magic Swordsman).Ultimately, I felt it would be misleading to call them Dark Knights in this translation because they lack the Souleater/Darkness ability and can use low-level White Magic, so I went with "Magic Knight".
Quote from: Chronosplit on July 09, 2016, 06:43:36 PMThis is correct, but why it was different takes a little explaining. Unlike later games, summon spells in FFIII are a little different in naming. Probably due to actually being three spells (evoker and summoner combined). The NES fan translations all completely missed this one before, and just went by the established names of summon spells in IV onward figuring they were old summon names or something. They really don't fit that way however and the DS version always had them correctly translated.
Quote from: SC on July 12, 2016, 07:34:20 AMJust to remind you, 魔剣士(makenshi) actually means Cursed/Evil-Sword Warrior, so that justifies the change on the DS version.
Quote from: SC on July 12, 2016, 10:56:48 AMWhat's the tile/string limit here for class names, anyway?
Quote from: SC on July 12, 2016, 11:30:12 AMWell, I guess Magic Knight's gonna be the best fit here!How about changing "Precis.%" into "Accuracy" and deleting the redundant % in "Evasion%"?
Quote from: SC on July 12, 2016, 11:30:12 AMAre you doing extensive asm hacking on this game, or just changing some bits here and there?There's some cosmetic changes that could be possible with some assembly, but I don't know if it's worth the effort, so...
[0C][FF] [0F]Job Level [3D] Level [3E][8E]XP For Next Lv.:[FF] HP [/] MP [/][/][/][/][/][/][/]Strength[.][0D]Attack x[.] Agility[.][0D]Precis.%[C3] Vitality[.][3A][0D]Defensex[.]Inte[A6]ect[.][3B][0D]Evasion%[C3]  Mind[.][3C][0D]Mag.Def[C3][0D]Mag.Eva [.] 
Quote from: Chaos Rush on July 07, 2016, 11:24:33 AMMay I ask why not? Do NES flashcarts not support 1mb ROMs? I thought the reason why the ad0220 translation was unusable because it used a 1mb ROM while running the MMC3 mapper. My project uses Kea's MMC5 mapper patch, and the MMC5 mapper is a legal way to have 1mb PRG on the NES.
QuoteMy project uses Kea's MMC5 mapper patch, and the MMC5 mapper is a legal way to have 1mb PRG on the NES.
Page created in 0.065 seconds with 19 queries.