Kemco's NES ports of Icom's MacVenture games were some of the very, very few console games officially available in Swedish in the late 80's and early 90's. They are cherished memories of many Swedes, partly due to the intensely atmospheric gameplay, partly due to the endearingly cheesy translations.
At least the first two of them are -- the third game in the series, Uninvited, never got a translation, and was indeed never released at all in PAL territories. Thus, the trilogy was never completed.
25 years after the American version was released in June of 1991, this has finally been remedied. Now, Swedish speakers can enjoy the third part of the beloved series in this 100% complete translation that attempts to adhere to mostly the same style as the official translations of Shadowgate and Deja Vu.
The translation was completed as a one-man job by einride. This was his first real ROM hacking/translation job, but in the span of about a month, including testing, it was completed with no major issues. Since the game text is compressed, the translation required reverse-engineering many aspects of the ROM format and the development of custom tools for script extraction and insertion. These tools will be released at a later date.RHDN Project PageRelevant Link