[WIP] Wrecking Crew '98 (Super Famicom) Translation

Started by ShadowOne333, April 28, 2016, 03:53:11 PM

Previous topic - Next topic

nesrocks

I have noticed a typo. On the help section, at one point the text says "though" when it was supposed to be "tough". Other than that this is very well made, I still hadn't tried it! Congrats.

ShadowOne333

Quote from: nesrocks on January 08, 2018, 08:36:21 AM
I have noticed a typo. On the help section, at one point the text says "though" when it was supposed to be "tough". Other than that this is very well made, I still hadn't tried it! Congrats.
Ah damnit hahah.
I tend to do that quite often.

Do you have a screenshot by any means?
It would help me to narrow down where the typo is.
Or with just the mere phrase, that should do it.
Also, in what Help section was it?

Thanks for the feedback, btw :P

nesrocks

Wow it took me a while to find it again. I went through all options twice! Here it is:

PANNEL EFFECTS

Iron Plates
can't be
broken with
the hammer,
so they're
quite though.


ShadowOne333

Quote from: nesrocks on January 08, 2018, 12:09:24 PM
Wow it took me a while to find it again. I went through all options twice! Here it is:

PANNEL EFFECTS

Iron Plates
can't be
broken with
the hammer,
so they're
quite though.
Thanks!
That was of great help to narrow down the typo.
Can you try this patch out?
https://www.dropbox.com/s/kc1x485g9kmqvic/WC98-English.zip?dl=0

Let me know if the typo has been fixed :)


ShadowOne333

Quote from: nesrocks on January 08, 2018, 05:19:40 PM
The text is fixed! But the menus are all buggy now.

Weird, I don't know why the headered ROM was buggy, but the headerless one was not.
Try again please with these patches:
https://www.dropbox.com/s/kc1x485g9kmqvic/WC98-English.zip?dl=0

nesrocks

Now it's all good, except it seems you've mixed up which is header and which is headerless? I used the headerless patch on the rom and it works, but the header patch on the rom makes everything more buggy than before.

ShadowOne333

#247
Quote from: nesrocks on January 08, 2018, 05:38:43 PM
Now it's all good, except it seems you've mixed up which is header and which is headerless? I used the headerless patch on the rom and it works, but the header patch on the rom makes everything more buggy than before.
It does? :/
I am using both ROMs with the MD5 sums verified in my folder, and I patched each one accordingly (Header to Mario Wrecking and Headerless to Wrecking Crew ROMs) and they load up fine, both of them.

Are you patching in both a header and headerless ROMs?
Or just one in particular?

Mattiac

Good catch, NESrocks-san, but it's a bit ironic that you
wrote "PANNEL" instead of "PANEL", so I had to check the
game if it was another typo (no typo)! English isn't my
native language.


ShadowOne333-san, shouldn't "KOOPA" on the map be changed
to "BOWSER"? Doug wants to know...

Quote from: nesrocks on January 08, 2018, 12:09:24 PM
Wow it took me a while to find it again. I went through all options twice! Here it is:

PANNEL EFFECTS

Iron Plates
can't be
broken with
the hammer,
so they're
quite though.
Please translate Lady Stalker for SNES!

ShadowOne333

You mean the "Koopa" sign in the main map?
I completely forgot about that one, I just saw English letters and assumed it was okay lol

I forgot to localize that one it seems.
Super Mario World did change the "Koopa" in the Japanese release in Bowser's castle to read "Bowser" instead, so perhaps doing the same here would be adequate.

However, it's been years since I last touched this translation, so I am not even sure if anything from the map was touched upon in that regard.
I'll try to see what can be done, but I can't guarantee anything.

Mattiac

Yes, the main map. :thumbsup:

Thank you, talented ShadowOne333-san! :cookie:
Please translate Lady Stalker for SNES!