Translations: Shenmue II Spanish Translation released!

Started by RHDNBot, July 23, 2015, 08:48:43 PM

Previous topic - Next topic

RHDNBot


Update By: IlDucci

The three-year project that is the Shenmue II Spanish translation has finally been released for Dreamcast and XBOX.

This time, all texts from the game are fully translated, but that's not all: A number of items have been uncensored, including Yuan's sexuality, Hassan's ethnicity, and many other fixes.

We've also dubbed certain scenes of the game: The Prologue is, once again, dubbed by Laura Peña or Rinneichan, but also the 2012 Digest Movie dub has been remastered for this translation. The XBOX version has a special cutscene dubbed to Spanish by 19 voice actors.

The Shenmue patch was also updated to make use of the new tricks found by the team and to implement a homogeneous translation of terms in both games. Now the Shenmue saga is fully translated to Spanish.

RHDN Project Page

Relevant Link: (http://tiovictor.romhackhispano.org/shenmue-ii/)

Bob Liu

Yay! Now the Spanish community can realise what a colossal piece of shit the game is. Though I'm sure everyone will appreciate the effort you guys put into it. Well done.

SunGodPortal

QuoteYay! Now the Spanish community can realise what a colossal piece of shit the game is. Though I'm sure everyone will appreciate the effort you guys put into it. Well done.

Not very helpful, bro. That's not the kinda thing someone wants to hear after pouring 100's or 1000's of hours into something.
Cigarettes, ice-cream, figurines of the Virgin Mary...

Bob Liu

Quote from: SunGodPortal on July 24, 2015, 08:27:54 PM
Not very helpful, bro. That's not the kinda thing someone wants to hear after pouring 100's or 1000's of hours into something.
I know. It's just that the game is overrated and not very good. Had to give my honest opinion.

DSwizzy145

Quote from: Bob Liu on July 24, 2015, 07:46:06 PM
Yay! Now the Spanish community can realise what a wonderful game this is! I'm sure everyone will appreciate the effort you guys put into it. Well done.
Much better ;)

Chael

Good stuff, does your team want to translate anything else on dreamcast ?

SunGodPortal

Quote from: DSwizzy145 on July 25, 2015, 12:11:31 PM
Much better ;)

LOL I think next time I decide to be the manners police I'll take this route instead. :D
Cigarettes, ice-cream, figurines of the Virgin Mary...

IlDucci

Quote from: Chael on July 25, 2015, 01:03:08 PM
Good stuff, does your team want to translate anything else on dreamcast ?
Well, right now I am working on two projects that require an extra coding hand but can be handled with, and another one is almost ready to launch.

Another two games I'd like to translate but I lack the manpower would be D2 (Four hours of cutscenes to remaster and dub) and THOTD2 (Needs a hacker that can deal with the texture compression, might be done via the PC/Wii versions as those can be debugged).

Hiei-

Quote from: Bob Liu on July 25, 2015, 10:28:34 AM
I know. It's just that the game is overrated and not very good. Had to give my honest opinion.

It's not because you don't like the game that it's mean the game is overrated ;)