11 March 2016 - Forum Rules
Started by Rodimus Primal, February 18, 2015, 06:02:26 PM
Quote from: Rodimus Primal on October 08, 2018, 07:26:24 PMAfter really thinking it through, it makes the most sense to just ditch the extra spacing for the key items Whisperweed and Sand Pearl. The only time it will look strange is when selecting the item in the Fat Chocobo menu since the pointing hand is on the second character instead of the first. Every other place it's fine. It will render as Whisprweed and SandPearl respectively.With this extra space I could also change Gysahl to GysahlGrn if everyone is fine with it. Again, it only looks weird in the Fat Chocobo menu. The Package is going to become the C.Signet item and will be called a Carnelian Signet in dialogue, similar to the PSP and 3D translations.I am also changing the Clerics to Epopts, and Edge's Pin and Image to S.Bind and Mirage respectively. G.Needle will also be GoldNeedle.
Quote from: Rodimus Primal on October 10, 2018, 12:42:04 PMIt is impossible to properly fit Flan Princess properly in 8 tiles even with all the squished tiles I have. Flan will fit in 3 tiles, leaving 5 for the word Princess. It would fit IF I had more space available for the font to add more tiles. None of the current letters fit. However, if the abbreviation is fine with everyone, I CAN make it FlanPrinss or FlanPrincs but that look terrible IMO. There's FlanRoyal, Flan Lady, Flan Girl, or maybe Flanpress?Okay, so after carefully thinking about it, and since other monsters are abbreviated this way, I can also make it Flan P., Flan Pr. or even Flan HRH (Her Royal Highness). We have K. Eblan, Q Eblan, and Lamia Q so it might work if everyone knows what they are. All in all, a Pink Puff still works as it's name. Just calling it Flan P. takes away the charm of the original name with the spacing available. Version 1.86 is now ready for download.
Quote from: Zimgief on October 15, 2018, 08:41:34 AMAs a professional translator, I agree with the choice of "Flan Hime". Yetisyny makes a really good point.But seeing the sprite of the ennemy, nothing in it screams "royalty", so I guess Flan Girl may be a safer bet.
Quote from: Timbo on October 16, 2018, 02:24:24 PMYou're a professional translator, your opinion is inherently biased. I can think of absolutely zero major English Releases by Square where words like "Hime" have survived the localization process. There's a reason for that is because it hasn't been adopted beyond the anime and gaming crowd.You and I might be comfortable with it but that doesn't mean it makes sense to the rest is the world.
Quote from: Timbo on October 16, 2018, 02:24:24 PMI can think of absolutely zero major English Releases by Square where words like "Hime" have survived the localization process. There's a reason for that is because it hasn't been adopted beyond the anime and gaming crowd.
Quote from: moritasan2040 on October 16, 2018, 04:42:39 PMMaybe "Flan Prin." would be a good option.
Page created in 0.117 seconds with 19 queries.