Just tried playing this on my Slim PS2, but the game keeps crashing as soon as I enter first battle or open up the status screen.
I uploaded a new version of the patch (v1a) which fixes this issue to the project web page
. If you're playing this on an emulator you don't need to re-download the patch as no content has been changed.
I think it makes a good excuse to play this again, and learning some german at the same time.
This translation may not be the best way of learning German as it uses accents, colloquialisms, and regional idioms quite freely (or it may actually be a good way of learning German because of that?).
Cid is the only major character who speaks a "regular" dialect (Berlin region) which has been toned down to bring it closer to standard German in spelling and grammar (for example, it's Arbeeter-
instead of Abeeta-
, and the typical accusative/dative transposition is only present in idioms). Cid also speaks with a noticeable accent in Japanese (which has been axed in the official translation in favor of an uncalled-for amount of swearwords and non-alphanumeric ASCII characters...), especially when he's agitated, and his character traits (highly self-confident, short-tempered, cranky at times) made a Berlin accent seem like a good match (no offense to Berliners intended
). Plus, it has the same ei/ai
vowel shift as the original.
Strong German dialects tend to be hard to read and distracting, even for Germans, so they've only been used for NPCs in a handful of places. The main protagonist, Cloud, speaks standard (colloquial) German.