It's that time again, guys. Out of about 365 lines, I've got a few (~30) that I just can't get all of, or can't understand at all. 頼むよ！
(Edit: If you're new to this, I don't necessarily want a translation unless I ask for it. I'm simply asking for a transcription of the Japanese only. Thanks!)
Video link: http://www.nicovideo.jp/watch/sm11051651
1:15-1:19 - さらに＿＿＿＿こんな準備を・・・ 1:43-1:45ish - Before he says Ｗｉｉの中にもないシステム, he says something else that I can't quite hear right. 3:51-3:55 - What he says is subtitled. But it still leaves me wondering what he says. I'm thinking a スッキリボール might be some product or something, but a google search did nothing to help me figure that out. 6:09-6:11 - No idea what he says there. 6:40-6:43 - もう＿＿＿＿もないです。やりました！ 7:12-7:14 - おー、何かおった＿＿＿＿（sounds like 誰か見てた, but I'm not certain...) 7:52-7:56 - 狙い所は＿＿＿＿＿＿、ミサイルで＿＿＿＿（first blank sounds like じたいかしたい一瞬, second blank sounds like つめたてる？) 8:00-8:03 - 敵のスピードに＿＿＿有野、果たして？！8:31-8:34 - This first phrase is the same one that I couldn't get from 7:52 above. I can understand the rest, but it's incomplete without it. 8:40-8:43 - ＿＿＿＿ごかくの戦いが続く. Blank sounds like いっしんにたい to me? 9:35-9:40 - I don't understand any of this except the very end where he goes 何しに来た分からへん 9:44-9:46 - No clue 10:46-10:49 - ＿＿＿＿で流砂の罠にはまる （そのめいどで？ no idea) 11:04-11:05 - ＿＿＿＿＿＿でやられた 11:09-11:12 - ひとすじ＿＿ではいけない、水の迷宮 11:17-11:20 - ＿＿＿＿の罠で、地下深くに落とされていく 12:24-12:16 - ＿＿＿で気合を入れる 12:31-12:35 - 集中力を＿＿＿＿＿進む、その＿＿が・・・ (first one sounds like とぎさまして second one sounds like あま 13:00-13:02 - Zero clues. None. Not even sure if that's Arino or not. Sounds like he might have his mouth stuffed with squid. T_T 13:07-13:09 - ＿＿＿すぎや！13：46-13:48 - ＿＿＿おっ！来た！ 13:59-14:03 - ＿＿＿＿にのり、先に進む。すると・・・ 14:21-14:23 - 有野が苦手なくねくね＿＿ 14:49-14:52 - ＿＿＿＿な体が出てくるところを狙い撃ち作戦 14:53-14:56 - ＿＿＿＿にダメージを与えて行く 15:07-15:11 - ＿＿＿でミサイルを使いはたした有野 16:43-16:48 - no clue. It ends with きょうてきな予感 16:50-16:56 - 神出鬼没。 さらに、＿＿＿＿による恐ろしい攻撃 16:58-17:00 - No clue. Sounds like はざまれたよ 17:26-17:28 - Before this, he says "Doesn't feel like I'm damaging him at all", but I can't make out this tiny portion. 18:22-18:25 - 早く捕まれて、＿＿したほうがいいな
18:37-18:40 - 六度目の＿＿＿＿は果たして？！
And that's it. 32/356 isn't bad for a mistake margin, I feel. Especially considering I can't find any RAWs for these episodes (they're from the Wii's Nintendo Channel) in higher quality than 240p. So the audio quality is shit. T_T;
Anyway, I'd highly appreciate any help you can give.
Thanks in advance!
Edit: I went through this with a friend and she helped me get almost all of these. I've put lines through the ones she helped me finish, but there's still a few that are kinda "\o.O/". I've bolded these leftovers. Any help would be greatly appreciated.
Edit #2: Nevermind. It's done!