Or simply reverse it. There are BL games out there in Japanese. Let's say someone modded BL Game X to make it straight, and called it BL Game X: True Love edition.
I'm fairly certain no one would like that for the same reason. It's just overlooked here for whatever reason.
That's exactly what I was saying... (except applied to Lesbian relationships as well. Unfortunately, I didn't know how to include bisexualism in my example, but I hope that what I wanted to say was understood). Edit: Actually, this was only part of what I was saying.
Here's another example I thought of, one that removes the gender issue out of the picture so that we can get to the true heart of what I want to mean:
Say that I grab a game, let's say, Zelda: A Link to the Past
. Now, say I go and make a hack where I replace a random NPC with Sonic (the Hedgehog). No, I call the hack Zelda: A Link to the Past - Sonic Special Edition
. The title is misleading because it makes it seem like certain aspects of the original game (Zelda) will be replaced to resemble Sonic.
Back to Harvest Moon: I suppose if the hack allowed you to choose, in-game, to be either a boy or a girl, and allows you to, regardless of gender, to pick any character you wanted to court, the title might have made a little bit more sense (and even then, it's still not effective as there's a new implication: bisexualism is true love but gay and straight aren't).
However, granz, it's true that ultimately, this is Katai's hack (so the title is completely Katai's decision) and that in the end, I am not
in the target audience. I just wanted to point something out to the author over the implications of the chosen title. And I kept up this discussion with you because I felt misunderstood (I felt like you were sidestepping my point rather than actually addressing them) and I guess I just wanted to be understood and not have any bad blood between us. :<