11 March 2016 - Forum Rules

Main Menu

[VWF] Dragon Ball Z - Super Butôden 2

Started by kogami, May 12, 2012, 03:35:37 AM

Previous topic - Next topic



With one friends to me we would like to retranslate Dragon Ball Z - Super Butouden 2 (J) (V1.1) since Japanese because the translation that we had at the release of games in France was very bad  >:(

I realized the tbl of the game, the dumping all text.

The text weighs 102ko and the police is 16x16.

Everything the GFX is compressed but my friend realized a program for "in compressed"

Now I would like to have a VWF for make her but my friend does not have time to make it.

I wanted to know if there would be no somebody here ready to help me for that?


I know that was on Gideon's list forever, though it doesn't sound like DBZ is exactly a priority for him.

Don't know what he had really done, or if he had been working on the French or Japanese version.

By "the police", I assume you mean the font. I hope I don't sound like I'm making fun, but that is a very curious mistake (checking babelfish, do "police" and "font" in English really both translate to "police" in French? :o).
"My watch says 30 chickens" Google, 2018


"Font" = "Police de caractères" in french, though we often use the word "font" in the french romhacking "world".

If the font is 16x16, it's might be possible to transform it in "8x16" with a VWF. It won't give a perfect display, but better than 16x16.

Maybe it would be better to hack the french version, which have probably a 8x16 font? Then reinsert the new translation in it.