11 March 2016 - Forum Rules
Started by Gemini, September 04, 2011, 09:02:29 PM
Quote from: Gemini on August 06, 2016, 04:31:02 PMWas doing some research on Breath of Fire 3 for a translation request, ended up adding a proportional font because reasons:
Quote from: KingMike on August 06, 2016, 04:03:11 PMSomething on the Saturn I'm sure.
Quote from: magictrufflez on August 07, 2016, 11:43:07 AMIt's not my favorite, but honestly, I would very much consider replaying BoF3 just to use that font. My eyeballs might not hurt as much when I finish for a change...
Quote from: paul_met on August 09, 2016, 12:38:22 PMArcana Strikes (SS)
Quote from: Zynk Oxhyde on August 10, 2016, 01:50:03 AMMonster Status UP!Might* Healing* SkillChange Capture**literal translation
Quote from: Zynk Oxhyde on August 10, 2016, 01:50:03 AMDreggy(?)(?) I read it as "doreggii' or "dreggy". But maybe its "dredge" or "ドレッジ" (another kana spelling for "ドレッギー")Since this game is a card game, like Magic the Gathering which uses that terminology - http://mtgsalvation.gamepedia.com/Dredge
Quote from: paul_met on August 05, 2016, 03:18:58 PMArcana Strikes (Sega Saturn).I'm not strong in English translation, but the game is still amenable to hacking.
Quote from: Gamerhenky on August 13, 2016, 02:05:53 PMSeeeph. What is your game name? This spoof hack looks interesting.
Page created in 0.620 seconds with 19 queries.