That's quite sad.
And also points out a problem in the translation community. I've seen quite a few (smaller) translation groups ending or giving up projects because of the same reason stated by Crimson Nocturnal. I wonder what'll happen in the future if things continue like this. We have big teams like AGTP, Transcorp and Dynamic Designs going for a long time, but we can't depend on them to translate every game we want translated. Not to mention that they won't last forever (though I hope they do last for a LOOONG time).
The smaller groups who have people willing to make quality translations, like the one SaGa 2 got, are important so that we keep having access to great games that never came to the west...
I know you mean well, but those comments in bold can be taken another way.
For the first one, it's like, where does the want end? I mean the industry just keeps cranking stuff out that, all things considered, should be better than the generations that tend to get rom translations in the first place. I'm a classic/retro gamer through and through, but I think there's more than enough options that came out in my region, before we even get into the 5th generation of gaming, let alone translations.
As for the second one, it's not
important that these projects ever finish. It's cool when they do, and we have something new to play, but it is not
by any means a necessity. It's a project, a hobby, for the translators/hackers involved. When it becomes "important," that's when unnecessary pressure is place on the project staff, and people start to become exactly like what they described as the "3rd group" in that message.
Entertainment should always be little more than a hobby, something to help get through a rough day, or boredom. When it becomes something more, and it becomes necessity, then you just fail at life, honestly.