News: 11 March 2016 - Forum Rules

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - fireball

Pages: 1 2 3 [4]
News Submissions / Re: Site: RHDN 4th Anniversary!
« on: December 24, 2009, 06:41:11 am »
Also been lurking since the old whirlpool days ^^ HOORAY for RHDN  :crazy:  :beer:

I'm so looking forward to this!  :woot!:

Yeah, another FE translated  :woot!: I really enjoy those kind of SRPG.

lmao @ trailer  :laugh: Congratulations for the awesome work, guys :beer:
Somewhat related question, i heard the first one sucks ass, that true?

News Submissions / Re: Translations: Dracula X retranslation complete
« on: September 07, 2009, 01:26:53 pm »
I, too, want to thank Gemini for his work. :thumbsup: Though i'm quite happy with my PSP version i will try it out and see what i missed.
@Spinner8 and others: Not ALL of us are dickheads, in fact i think they are a minority, please don't let yourself be discouraged by them.

Thx DaMarsMan, you are TEH man!!   :woot!: :beer: :woot!: Finally all remakes on the SNES are available in english, which makes it possible to play all of the best DQ versions out there if you take the offical DS remakes into consideration, too.

Mind suggesting a few that are not romance centric? I don't really care for romantic stuff.

Ok, now you got me. I must admit those without pr0n i know are all romantic in a way, even though containing a sophisticated story. And of those without romances i know nothing without sex scenes.

Is this an h-game or just 18+ because of gore? If so why the hell do they have to make every visual novel an h-game? Horror visual novels are a genius idea yet I see NO games taking advantage of this format that aren't porn.

Oh, there ARE actually quite a lot VN's which don't contain any pr0n. Some even freeware. Insansi did a lot of those together with other groups, see his al|together project: . Many of the really good VN's have such a good story and/or so very few hentai content in them that it doesn't matter anyway, at least to most people. Of course there are helpless perverts like myself who don't mind the H stuff at all  >:D

News Submissions / Re: Translations: Dragon Quest III
« on: March 03, 2009, 12:48:50 pm »
Now that i've finally had the time to play it, i just have to say: GREAT WORK!  :beer: I'm so happy that after the shameful years of denial during the 90s we are able to see most of the DQ parts in english, when 6 gets released stateside on the DS that will be all of them. Not only that, but in their (IMHO) superior versions, too, thx to dedicated fans like DaMarsMan.

News Submissions / Re: Translations: Dragon Quest III
« on: March 02, 2009, 02:41:02 pm »
Ah yes, Dragon WARRIOR 3 is a great game.
Dragon Warrior 3? Never heard of that game before!

I'm still very much wondering why some people thinks this version to be superior, see review. Srsly. I still love the old GB(C) allright, but then again, why should anyone miss out the wonderfully drawn SNES graphics? For one poor additional dungeon? For the fact you can play it on a handheld when there are emulators for psp / ds?

I so hope you find someone. Can't wait for more Goemon goodness, whether NES oder SNES. It's a shame that only the Mystical Ninja one did make it's way to us on the SNES. I really hope someday it will be possible to play all of them in english *fingers crossed*. Though i can think ist must be very difficult because it's supposed to contain many japanese puns and word play.

News Submissions / Re: Translations: MOTHER 3 Fan Translation Complete
« on: October 21, 2008, 05:31:22 am »
WOW, the last days where just like...WTF?!  :woot!: First Persona 2 IS, then Lennus II, now Mother's like X-Mas for me! :happy: Now all i need is more free time.

Boy, this is great news. :thumbsup: I'm just about to buy a DS (kinda late on that, yeah....) and i can't get enough of those Tales rpg's.

Great news, especially that you changed it to an open project.  :woot!: I wish you all the best luck. Sadly i've got none of the required skills, but i hope many ppl here will jump in. ^^

Thx!  :thumbsup: I liked this game very much, now you gave me a reason to go through it again  :)

I wonder how difficult it is to hack ps2 code, compared to psx especially?

News Submissions / Re: Translations: Maison Ikkoku PCE Patch Released
« on: April 20, 2008, 11:59:44 am »
Being the hopeless weeaboo that i am, i can't thank you enough for another adventure-style animuh game goodness translated into a language i understand.  :woot!: It's really great to see more of those interactive novels being translated in the last years.

Holy sh*t, i can't believe i missed this one out over x-mas. I mean, who needs x-mas, who needs a real life, when you could've been playing the greatest translation of the year?! Certainly not me!  :P  Awesome, guys!  :beer:

Pages: 1 2 3 [4]