News: 11 March 2016 - Forum Rules

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Pennywise

Pages: [1] 2 3 4 5 6 ... 74

Rename that save to your ROM name and update to the latest version. I also noticed a minor bug, which I'll fix.

Personal Projects / Re: My NES Translation Projects
« on: January 13, 2022, 10:27:39 am »
Eh, I'm not feeling that one. Looks like more trouble than it's worth.

Newcomer's Board / Re: Looking for Navy Blue '98 (Gameboy) translation.
« on: January 12, 2022, 03:55:34 pm »
If you don't see the game in the translation section, then it probably isn't translated.

If you want to see the game translated, you can learn how to do it yourself. This is the place to ask questions, so ask away if you want to learn the hobby.

I do believe the ROM uses the 2.0 header, which I believe is correctly set after inspecting it.

4E 45 53 1A 10 20 33 18 30 00 77 00 00 00 00 00

I suppose I could add another patch for the 1.0 header version, but I'd have to find it again. The problem is that when I made a project folder years back, the ROM wasn't properly labeled as Rev A and so I downloaded a new ROM with what I assumed was the latest and correct header. But if you use the online ROM patcher on this site, checksum problems go away.

I'm gonna go ahead and lock this thread since it's basically become translation requests. The OP is no longer active in the community.

Wow, this title screen is amazing! :crazy:

That's good to hear. I'm leaning towards the issue possibly being caused by a RAM conflict between the Treasures and the demons stored in the Devil Analyzer. They're both stored next to each other and it's possible that perhaps you can get enough Treasures that they would kinda meld together and muck things up. I did have to alter RAM in the translation and move stuff around etc to make room for the longer player names.

You probably are right about the memory getting shifted left that messes up the game. I haven't been able to confirm, but when you get the Demon Analyzer and lose a Treasure, it'll shift the back an entire memory range that includes the demon analyzer data. I suspect it would eventually overlap with the Treasures and thus cause this issue.

Anyhow, I've got an update for some minor code fixes and minor text updates. I'll probably release another update that addresses this above issue once I get enough time to test it out.

Well, that state isn't compatible with the regular version of Mesen for some reason. But based on that save, something went wrong with the Treasures and is likely the root of the issue. Basically the RAM got corrupted and added a bunch of junk to the Treasures. You game is basically broken, but I can probably send you a modified save once I figure everything out.

Well, nevermind. It appears there some kinks I still need to work out.

You'll have to send me a savestate before the battle if I'm to do anything.

Personal Projects / Re: My NES Translation Projects
« on: December 31, 2021, 02:12:41 pm »

No news about Megami Tensei 2?

You don't look at the front page or latest translations section?

ROM Hacking Discussion / Re: Creating text dump from NES
« on: December 29, 2021, 09:19:39 pm »
Yes, there does seem a contradiction there. Long story short, another translator I know wanted to retranslate the game based on those things you listed. I'm obviously not a translator  :)

Personal Projects / Re: My NES Translation Projects
« on: December 26, 2021, 02:53:06 pm »
I suppose I'll do a year-end post. 2021 wasn't quite my year for releases, but next year outta be fun including lots of surprise releases.

NES Wars is stalled out. That should be fully hacked, but the stuff like the stage names, general names aren't 100% translated. I was thinking of asking one of my favorite translators to finish up the translation for me once she's done with a few other things we're working on. I'm not gonna follow the Advance Wars stage names because some of them are either made up or censored. If I do end up localizing some of them, I'll just use my own naming convention.

GB Wars is in a similar situation, but the hack is partially broken. I had to readjust RAM for the increased length of the unit names, but it's slightly broken atm. There's also a ton of messages that need to be converted into graphics. On the bright side, GB Wars Turbo is apparently the same game, but with extra content. So that would be a logical next project where most of my work should carry over.

Oni II is basically finished at this point, but I've yet to begin my playthrough to check everything thoroughly.

Erika and Satoru's Dream Adventure is fully translated, but it's not hacked at this point. I have to reevaluate my hacking methods before I move forward with the project to finally finish it.

I started a new translation for the FDS Zelda clone, Dandy last year. That's basically done.

And since I was hacking the FDS recently, I decided that my next FDS project will probably be Mr. Gold. I've dumped the text and have worked out a plan of action to best hack the game. I should be able to produce pretty good results with that. Though I'll need a translator and I probably won't start hacking it until I clear most this backlog I got going on.

Nekketsu's are stalled out atm. I really need to finish Kakutou Densetsu, but I have to hack the passwords and don't really feel like it. They will be using nothing from the new official translations.

Personal Projects / Re: AVGN
« on: December 22, 2021, 02:14:28 pm »
Sorry to interrupt everyone's discussion, but I've cleaned up this thread. Everyone is free to post in the thread about CryingOnion's hack, but just stay on topic. Thank you.

I'll be updating this patch shortly. Those last two issues are indeed bugs I caused, which have been fixed. Just need to get around to making a new patch.

ROM Hacking Discussion / Re: Mega Man 2 - Hacking and Level Editor Help
« on: December 15, 2021, 07:09:40 pm »
Please do not bump ancient threads unless you have a very good reason to.

From the rules:

Please do not resurrect old topics unless you have something very relevant or new news to add. Often dubbed 'thread necromancy'.

Newcomer's Board / Re: Translator services?
« on: December 14, 2021, 08:12:51 pm »
The abandoned projects are just projects that various people have abandoned. There might be some scripts in some of them, but you'd have to find a hacker to finish the project.

You might have better luck finding a hacker who needs translation help with a project, but there's no guarantee that if you translated a script, your translation would ever be released in a patch.

You have to delete the first 16 bytes of an FDS image if it has a header in a hex editor.

Try D's Graveyard Duck utility. IIRC, it should work for this game.

Pages: [1] 2 3 4 5 6 ... 74