News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Digitsie

Pages: [1] 2 3 4 5 6 ... 14
I can as I'm sure its compatible. Has anyone tested it?
Wait, what happens if you play this bugfix on a NTSC system?

Could you do something like

"Am I just... your atonement for her?"

Sorry, Rodimus! I had Optimal Optimus on the brain at the time for some reason.

I gotta be frank, quibbling about using Woolsey-isms in a thread that's called "Woolsey Uncensored Edition" seems to be basically missing the point of that project's scope.

You might be better off directing your script change recommendations in this thread (Final Fantasy 6 script rewrite):;topicseen

I'm perfectly happy with the Woolsey scope here, and would appreciate keeping it that way instead of making Rodimal change it to "Really Good English Translated Uncensored Final Fantasy VI".


Though I think you should've gone out on 2.0, not 1.92... :)

Personal Projects / Re: Panorama Cotton In English
« on: March 03, 2019, 09:31:56 am »
Congratulations on your release!

Personal Projects / Re: NBA Jam TE - Double Z Mod v4.0 Released!
« on: February 17, 2019, 12:52:17 pm »
Trilogy? What was the other one?

Personal Projects / Re: Project II: Final Fantasy IV
« on: February 16, 2019, 10:50:44 pm »
Wait, the Stand Guard hack wasn't a meme?

ROM Hacking Discussion / Re: Let's Translate Every Game Gear Game
« on: January 03, 2019, 11:51:13 pm »
Man, congrats, Godzilla just hit the translated list.

Thanks! That's awesome to look at.

Frue Lufia has been updated to 4.0... the never-ending tinkering continues, eh? :D

Personal Projects / Re: Translating every Master System game
« on: December 08, 2018, 11:24:44 pm »
So looking at the Brazilian site again, it looks like 'Domino' and 'Memoria Master' have been completed.

A few other 'still beta' there, as well.

Personal Projects / Re: Secret of Mana Expanded and Relocalized
« on: December 07, 2018, 11:10:00 pm »
Rabite bit the dust!

Personal Projects / Re: Secret of Mana Expanded and Relocalized
« on: December 02, 2018, 09:52:15 am »
Maybe if it was meant to be a knuckle weapon before it got moved...

Mister Xiado ported Crystalis Computer Repair for Japan. It fixes the naming screen backdrop and adds a few touchups.

Since it's submission got rejected, M.Xiado sent me above link. It's fully compatible with translation also.

I was wondering why it was rejected, if a similar pack for the US version was accepted?

I have to admit, I don't see how a comma would help 'the ship your mech-flies'.

Seems more like you want the line to read 'That's the name of your flying contraption'?

thanks! I've been trying to figure out which SMS/genesis version/hacks would track best with the Generation 4 recommended patch for PS 1-3.

Right now, figuring:

PS 1 retranslation
PS 2 Improvement + Lory's latest bugfixes
PS 3 Bugfix + Text Cleanup

Not sure how well the improvement / text clean-up will work with the latest bugfixes, though.

Out of curiousity, what differed between the regular and the Generations, storywise for 1-3, besides the obvious graphics/platform?

Goth might be a better word in that case than 'emo', wouldn't it? Though I'm still not sure it's appros for that world either.

why not just eye, with that red circle/slash over it?

Pages: [1] 2 3 4 5 6 ... 14