Romhacking.net

General Category => News Submissions => Topic started by: RHDNBot on January 24, 2011, 08:04:34 pm

Title: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: RHDNBot on January 24, 2011, 08:04:34 pm
(http://www.romhacking.net/newsimages/newsimage1048a.png)

Update By: reyvgm

The Nintendo DS version of the SaGa 2 (known as Final Fantasy Legend 2 for the Gameboy in the USA) has been completely translated by the Crimsom Nocturnal team (http://crimson-nocturnal.com).

Relevant Link: (http://crimson-nocturnal.com/saga-2-english-v2-1-released)
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Pennywise on January 24, 2011, 08:33:24 pm
Speaking of DS translations, the 3DS is coming out soon. Does that mean RHDN will start hosting DS translations? It won't be a current gen system for much longer.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: reyvgm on January 24, 2011, 09:44:43 pm
Ah, so that's why there aren't any DS translations here. I thought the authors didn't want them hosted here for some reason.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Josephine Lithius on January 24, 2011, 09:50:39 pm
Excuse me while I have a serious yes-gasm over here.  :D
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Azkadellia on January 24, 2011, 09:59:04 pm
Ah, so that's why there aren't any DS translations here. I thought the authors didn't want them hosted here for some reason.

Yeah, we don't host patches for current gen systems (for legal reasons). We can, however, host documents, utilities, and news for current gen systems.

Although Pennywise asks a good question, Nightcrawler will have the final say though.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Niahak on January 24, 2011, 10:08:06 pm
This is one of the few I imported and played through... great remake.  I'm happy to hear the translation's finished, since the game deserves a healthy international fanbase.

Maybe if enough people ask, they'll bring over SaGa3... although I prefer 2, it's probably too late for this one.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Kronus_Arm on January 25, 2011, 04:22:37 am
Wheeeeee!!! More SaGa love than Squeenix can do!

I do hope they finish Summon Night X next, loved the series after playing the 2 GBA games and the DS one and after discovering that the series was originally an SRPG (even most games are Japan-only.) and that the other's are more or so, spin-offs. This series also has shifted to different genres quite fine.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: TimeSpaceMage on January 25, 2011, 08:40:49 am
Holy crap, Legend 2 was one of my favorite games. Why doesn't anyone ever tell me about these Japanese releases? =P
Oh well. Good to see some love brought back to this series!
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: DankPanties on January 25, 2011, 08:50:19 am
Nice to see another DS translation!  :thumbsup:
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Gemini on January 25, 2011, 10:52:18 am
I was wondering: why not giving a proportional font to dialogs while everything else uses nice VWFs? Not to mention that font is kinda abused thanks to Nintendo giving it away in some sort of SDK package with essential font crap. Actually, it's been around since Xenogears was released.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: z01 on January 25, 2011, 11:30:09 am
I still wonder why SE doesn't want to bring SaGa remakes state-side.  Are they afraid that the western market can't handle so many JRPG's? Do they think that the SaGa name would be unfamiliar to modern audiences? Hmmm...
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: TimeSpaceMage on January 25, 2011, 11:37:42 am
It is my understanding that SE does not release any game they're not sure will sell a crapton of copies.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Lilinda on January 25, 2011, 12:02:35 pm
I still wonder why SE doesn't want to bring SaGa remakes state-side.  Are they afraid that the western market can't handle so many JRPG's? Do they think that the SaGa name would be unfamiliar to modern audiences? Hmmm...

The SaGa series is very niche in the US. That simple. It was given its time to shine, and didn't succeed.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: KingMike on January 25, 2011, 12:42:38 pm
But given that these are remakes of what appeared to be highly popular entries, it's confusing.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: KaioShin on January 25, 2011, 12:50:36 pm
But given that these are remakes of what appeared to be highly popular entries, it's confusing.

Highly popular where? Here? Never heard of much fandom in the English speaking gaming community. Also, I think the publishers in Japan realized that before they create yet another generic JRPG with a "kids go and save the world" story they can just use an old one and sell it as remake. That way you don't have to rewrite the story all over again and you get an interested fandom audience for free, which is easy sales compared to building a fanbase for a new franchise.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: KingMike on January 25, 2011, 04:13:22 pm
Well, in the US, especially being reprinted around the time of FF7's release and its almost instant popularity.

Not sure about Europe, since I don't think they were ever released there.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: fireball on January 25, 2011, 04:28:44 pm
Not sure about Europe, since I don't think they were ever released there.

They weren't. Had to import FFL1-3 back then, god bless region-free systems like the good ol' GB.

I'm very happy about this translation, seems to be a nifty remake. I wonder if there is also a Saga 1 remake?
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Alcahest on January 25, 2011, 05:07:46 pm
I'm very happy about this translation, seems to be a nifty remake. I wonder if there is also a Saga 1 remake?

There sure is! http://agtp.romhack.net/project.php?id=saga (http://agtp.romhack.net/project.php?id=saga) ;)
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: SargeSmash on January 25, 2011, 05:34:56 pm
Eh, they were popular because of the attachment to the Final Fantasy brand.

So, what S-E needs to do is bring over the remakes, but as some branded Final Fantasy game, like before.  That should do the trick.  Of course, I don't see it happening, but it's a nice thought.

On second thought, maybe that wouldn't even work.  Final Fantasy doesn't have quite the cachet that it did a few years ago, so it might not achieve instant success just on the association with the series.  How is Four Warriors of Light doing?
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Darkmoon on January 25, 2011, 06:28:53 pm
It is my understanding that SE does not release any game they're not sure will sell a crapton of copies.

Yep.  They even passed DQ off to Nintendo to deal with while they quietly pretend it doesn't exist. 
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Garoth Moulinoski on January 25, 2011, 10:24:06 pm
It is my understanding that SE does not release any game they're not sure will sell a BAJILLION GAZILLION OVERHYPED crapton of copies.

fix'd.

Although, in all seriousness, you can't blame them too much. If the audience just isn't big enough, why should they?

TBH, though, I always figured Saga 2 and 3 would have eventually been localised under Final Fantasy Legend 2 & 3 DS or something. I guess I was wrong.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: noneother on January 25, 2011, 10:27:14 pm
I still wonder why SE doesn't want to bring SaGa remakes state-side.  Are they afraid that the western market can't handle so many JRPG's? Do they think that the SaGa name would be unfamiliar to modern audiences? Hmmm...
It might be better if the name actually were unfamiliar considering the last SaGa released overseas is often cited as one of the worst RPGs ever and Saga Frontier was similarly widely despised during an era when the Squaresoft love was at its peak.

Not to say that an american release couldn't have made *some* money, but Square really does seem to think no profit is better than small profits.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: DarknessSavior on January 25, 2011, 10:32:27 pm
I still wonder why SE doesn't want to bring SaGa remakes state-side.  Are they afraid that the western market can't handle so many JRPG's? Do they think that the SaGa name would be unfamiliar to modern audiences? Hmmm...
It might be better if the name actually were unfamiliar considering the last SaGa released overseas is often cited as one of the worst RPGs ever and Saga Frontier was similarly widely despised during an era when the Squaresoft love was at its peak.
Despised? I've never met anyone who said they disliked SaGa Frontier. I've heard a lot of people say they didn't like the -second- one.

Also, the last SaGa game released was the remake of the original Romancing SaGa for PS2. That game was actually good. I think you're referring to Unlimited SaGa, which was a giant piece of flaming shit. >_>

~DS
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: noneother on January 25, 2011, 10:55:45 pm
I still wonder why SE doesn't want to bring SaGa remakes state-side.  Are they afraid that the western market can't handle so many JRPG's? Do they think that the SaGa name would be unfamiliar to modern audiences? Hmmm...
It might be better if the name actually were unfamiliar considering the last SaGa released overseas is often cited as one of the worst RPGs ever and Saga Frontier was similarly widely despised during an era when the Squaresoft love was at its peak.
Despised? I've never met anyone who said they disliked SaGa Frontier. I've heard a lot of people say they didn't like the -second- one.

Also, the last SaGa game released was the remake of the original Romancing SaGa for PS2. That game was actually good. I think you're referring to Unlimited SaGa, which was a giant piece of flaming shit. >_>

~DS

My bad, I did mean Unlimited Saga. Forgot about Romancing SaGa as I don't pay attention to remakes.

Interestingly, I've had the opposite experience with SaGa Frontier-never met or even read about anyone who liked it before, but I've always heard the second was much better (I haven't tried the sequel myself).
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Azkadellia on January 26, 2011, 12:59:10 am
I absolutely love SaGa Frontier 1. As for SaGa Frontier 2? Kill it with fire.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: KingMike on January 26, 2011, 03:41:35 pm
Ouch about Unlimited SaGa. I recall I got that for like $15 new (or GameStop-New, at least) and played for like 10 minutes.
WTF with the dungeon "exploration" system? I was not expecting to explore dungeons the Shadowgate way. :P
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: tcaudilllg on January 26, 2011, 04:16:11 pm
Ouch about Unlimited SaGa. I recall I got that for like $15 new (or GameStop-New, at least) and played for like 10 minutes.
WTF with the dungeon "exploration" system? I was not expecting to explore dungeons the Shadowgate way. :P

That game was... a recipe for financial failure. Would have preferred they not brought that over. PS1 graphics on the PS2... really.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: DankPanties on January 26, 2011, 04:26:22 pm
How is Four Warriors of Light doing?

Looks like it has sold worldwide 377,480 copies.  That's good of course, but not nearly as good as some of the other FF DS games did (http://www.vgchartz.com/worldtotals.php?name=final+fantasy&publisher=&console=DS&genre=&minSales=0&results=50&sort=Total).  I mean, FF3 on DS sold 1,266,256 copies.

At least FHOL sold more than Chocobo Tales.  :-\
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: SargeSmash on January 26, 2011, 05:51:49 pm
I've never been able to get into SaGa Frontier.  But I loved SF2.  Goes to show it takes all types, I suppose.

For the record, the last SaGa game we got was the remake of Romancing Saga, creatively titled Romancing SaGa.  :)  And it's actually a pretty decent game.  It's certainly better than Unlimited Saga.  Even that game had some interesting ideas, just none of them quite came together.  Here's an entertaining read on the game, even if it's more fun to play in theory than it actually is in practice.

http://www.gamespite.net/toastywiki/index.php/Games/G624-UnlimitedSaga

EDIT:  No funky SaGa spelling for Unlimited Saga for you!

EDIT 2:
Quote
Also, the last SaGa game released was the remake of the original Romancing SaGa for PS2. That game was actually good. I think you're referring to Unlimited SaGa, which was a giant piece of flaming shit. >_>
Sorry, DS, missed your post.  :P
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: KaioShin on January 26, 2011, 06:09:22 pm
I thought The Last Remnant was the last saga game technically. Or at least the last game by the dev team? (And IMO it was better than all the Ps1 and PS2 Sagas easily)
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Gideon Zhi on January 26, 2011, 08:00:09 pm
I thought The Last Remnant was the last saga game technically. Or at least the last game by the dev team? (And IMO it was better than all the Ps1 and PS2 Sagas easily)

It really is a SaGa game in all but name. And while I'm not sure I'd say it's better than Frontier (which is still a personal favorite) it's still mighty good. It establishes a nice middle-ground between linearity and open-endedness.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: SargeSmash on January 26, 2011, 11:09:54 pm
Yep, Kawazu was executive producer on that title.

It's got some MMO-ish feeling elements, but battles definitely feel like SaGa.  It's quite good, and I need to get around to finishing it off.  It's far more accessible than several of the games in the series.  I've heard that the PC version is the better version, doing away with the Union Leader limits and whatnot.  Of course, they've made the game more difficult to compensate.  Anyway, it's much smoother on a capable system than on 360, which virtually requires installation to the hard drive to make it playable.  And that's what I'm playing on right now, of course...  and it's not bad, even there.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: DarknessSavior on January 27, 2011, 01:49:00 am
Yep, Kawazu was executive producer on that title.

It's got some MMO-ish feeling elements, but battles definitely feel like SaGa.  It's quite good, and I need to get around to finishing it off.  It's far more accessible than several of the games in the series.  I've heard that the PC version is the better version, doing away with the Union Leader limits and whatnot.  Of course, they've made the game more difficult to compensate.  Anyway, it's much smoother on a capable system than on 360, which virtually requires installation to the hard drive to make it playable.  And that's what I'm playing on right now, of course...  and it's not bad, even there.
Does the battle system include my favorite SaGa trope, the whole learning abilities randomly in battle thing? I love that, for some reason.

~DS
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: Starscream on January 27, 2011, 07:58:24 am
Ouch about Unlimited SaGa. I recall I got that for like $15 new (or GameStop-New, at least) and played for like 10 minutes.
WTF with the dungeon "exploration" system? I was not expecting to explore dungeons the Shadowgate way. :P

That game was... a recipe for financial failure. Would have preferred they not brought that over. PS1 graphics on the PS2... really.

I'd like to know exactly what PS1 RPG game offers comparable graphics. To begin with, it would have to run in resolution higher than 320x240.  I think Chrono Cross does this in some parts, I popped both games in my PS2 yesterday, and there was no doubt where each belongs..so really, what do you have in mind? Game graphics I associated with PS1 were (in part) some of the Nippon Ichi titles and Growlanser Generations, because of the look of the actual battles.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: SargeSmash on January 27, 2011, 11:04:53 am
Does the battle system include my favorite SaGa trope, the whole learning abilities randomly in battle thing? I love that, for some reason.
Yep.  Except this time, you've got Unions that you put together (think Ogre Battle), and there's the potential of any of your guys learning new moves (or upgrading existing ones).

Leveling is also a little different, it's like the earlier games where you just increase stats seamlessly, but there's also something called "Battle Rank" and "Chains".  Your Battle Rank determines how "powerful" you are, although it doesn't really work quite like that.  If you take on lots of enemies at once and get your Battle Rank up too high too quickly, then you stop getting stat increases from the enemies you're fighting, and it leaves you underpowered.  The Chains, if I recall, are how many enemies you take out in a row without getting surprised or whatnot, and affects battle loot.

Anyway, the best way to play is to take on single enemy encounters, to give you more battles by which you can increase your stats before your Battle Rank goes up.  Definitely don't do the aggro thing where you draw them all in at once, that's typically a recipe for disaster.

Oh, the music in the game is also phenomenal.  The battle music, in particular, is noteworthy for literally rocking out.  :)
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: TimeSpaceMage on January 29, 2011, 02:07:12 pm
Wow, I wasn't even thinking SaGa when I was playing Last Remnant... probably because I haven't played any of the console SaGas. I'll get back into it once my 360 ships here... was pretty fun but the battles were a little long for my tastes. Also hell yes on the battle theme.

It is my understanding that SE does not release any game they're not sure will sell a crapton of copies.

Yep.  They even passed DQ off to Nintendo to deal with while they quietly pretend it doesn't exist.

Which is funny considering how much 4HOL feels like a Dragon Warrior game.
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: stranno on January 30, 2011, 06:08:18 am
My video

http://goo.gl/BJn9U
Title: Re: Translations: SaGa 2 Goddess of Destiny in English
Post by: SargeSmash on January 31, 2011, 11:58:12 am
Which is funny considering how much 4HOL feels like a Dragon Warrior game.
This.  I've pretty much described it to gamer friends as what would happen if Squaresoft had made a Dragon Quest game back in the day.  It's a really intriguing experiment, and I really should pick it back up, since I loves me some Dragon Quest.