11 March 2016 - Forum Rules
Started by Gemini, September 04, 2011, 09:02:29 PM
Quote from: paul_met on November 16, 2017, 06:44:29 AMNow implementing something like a VWF.
Quote from: Supper on November 26, 2017, 10:11:06 AMYep, 2 bytes for the pattern data offset and 2 for the delay, for every single individual character in the script. Guess the programmer really didn't want to deal with non-word-aligned opcode arguments and managed to get away with it. Made it a bit of a trick to get text rips that preserve all the speed data while remaining readable.If this project goes through, I might take a look at the SNES version. Pretty wacky that it made it to France but nowhere else.
Quote from: cccmar on November 27, 2017, 05:53:34 AMAlex of NintendoComplete did a longplay of the Genesis SM game with subs: https://www.youtube.com/watch?v=hsNUtsqKbus. I suggest you ask him about that, maybe he still has the script lying around somewhere. Good luck with the project.
Quote from: Sanedan56 on November 27, 2017, 05:43:32 PMI guess Kanji to supposed to be added the script, but as you said, the programmer got lazy.Anyways, I wish you the best of luck with this translation.
Quote from: Supper on November 28, 2017, 01:33:10 AMAnd thanks for the support, everyone, though there's no guarantee this will actually get completed. Hoping for the best, though.
Quote from: filler on November 28, 2017, 08:44:07 AMThat title screen looks amazing!BTW: Would you be interested in a little quid pro quo? I'm just about finished translating the script for Battle Golfer Yui, but I have no technical support on that project. I'd be happy to translate the Sailor Moon script in return, if you're interested in taking a look at YUI.EDIT: FYI: It looks like Guest made some tools for this. I haven't tried them, and don't know what they do, but the bulk of the work may be taken care of if the tools are usable. http://www.romhacking.net/abandoned/
Quote from: Gemini on November 28, 2017, 09:13:10 AMWhy not Pretty Guardian instead of Bishoujo Senshi? That has been the international title for about 3 years now.
Quote from: Midna on November 28, 2017, 07:20:53 PMThat said, a lot of fans just call them "senshi" because the history of the term is, um, complicated (another valid translation of senshi is "Soldier", and in fact if you listen to the BGM during the transformations, that's just what the singers are saying), and they want a common term everyone can agree on, something that can't possibly be inaccurate.
Quote from: Supper on November 29, 2017, 05:08:07 AMGetting a project finished in exchange for getting to work on a project that'll get finished sounds like an excellent deal to me I took a look at the game and it seems more than quirky enough to be up my alley, so I'd be happy to help out with that.
Page created in 0.056 seconds with 20 queries.