(191 to 200) of 2182 Results
Fly as Tails in Sonic 2 Bugfixes & Knuckles
10 September 2020 1:47PM EST - Update by mcginnis03
In the new update for mcginnis03’s hack, Sonic 2 Bugfixes & Knuckles, with the help of lavagaming1, Tails can now fly, swim underwater, and carry Sonic as player 2, just like in Sonic 3 and Knuckles. Tails can now reach new heights and explore for more items in stages!
It's Time to Buddy Up, Pazu! - Castle in the Sky Co-Op (SMB1 hack)
08 September 2020 6:18PM EST - Update by Supergamerguy
This version of the Castle in the Sky hack by Supergamerguy allows for simultaneous multiplayer, where a friend can join in on the action along with Pazu! (Based on Corpse Grinder’s original hack). Journey through the vast depths and heights of Laputa with a partner by your side to help you in this dangerous journey as you set out to defeat the Army and save Sheeta from the evil hands of the dastardly Muska! But watch out!, if one partner goes down, you both go down, so be careful and make sure to work together rather than against each other so that everybody on earth can be saved from Laputa’s terrible hidden powers…….
Just Like the ‘70s, the Pong Clones are Invading Again!
07 September 2020 10:19AM EST - Update by eskayelle
In an effort to learn a bit more assembly and enhance his romhacking toolkit, eskayelle / Double Z has released a trilogy of Pong variations, each based upon the clones from the 1970s that utilized the AY-3-8500 chip (e.g., Magnavox Odyssey, Wonder Wizard, Gulliver Triple Challenge…).
As an added spin on the classic property, the games place the player in the universe of a certain team of radical reptiles. Easy to understand in any language, these games are fun for the whole family!
Whether you want to introduce younger children to some of the classic gameplay of yesteryear, or you want to relive some nostalgia, grab a couple NES controllers and these ROMs and … go ninja, go ninja, go!
EigthBound CuLex is Real Update
04 September 2020 12:45PM EST - Update by Polinym
EightBound has received a significant update!
For one, a bug was discovered that prevented a certain statue from spawning when it needed to. This embarrassingly resulted in a certain end-game boss making mid-game players pay for their insolence far earlier than intended. Also, this prevented the game from being beatable. Fortunately, this update should fix that problem. The game should now be 100% completeable. Players can now see all the wonderful gems that lie near the end of the game. Unfortunately, transferring save data may not allow the statue to spawn, so players may have to start from scratch.
Also, “ya boi Culex” was originally intended to make an appearance in EightBound, but for whatever reason, that didn’t happen. Now, Culex finally made it into EightBound. Players can challenge him in his secret hideout and claim the mystical Quartz Charm as a reward if they beat him.
Also, the creator Polinym would like to mention that the uploading of playthrough videos with commentary is highly encouraged. Polinym would like to see live reactions, which will also help with improving the game.
An Important Update and Discovery for God Slayer, the Japanese Version of Crystalis
03 September 2020 11:11AM EST - Update by Pennywise
A few years after its initial release, the retranslation of the Japanese version of Crystalis, God Slayer, sees an important update to fix some secret text in the game where the developers congratulate you on beating the game.
The presence of this text had been known to Pennywise, but he wasn’t sure if it could actually be accessed. It wasn’t until CaH4e3 did an investigation of the Japanese ROM that he found out exactly how to trigger this text. Thus bringing to light a long lost secret from the Japanese gaming scene of yore. It’s not quite on the epicness level of Erika and Satoru’s Dream Adventure (another upcoming translation by yours truly), but it’s still really cool to discover stuff like this.
To access the hidden text, one must enable the cheat mode, beat the game, reset the game and then restart the game. Before you talk to a NPC, hold A and the secret text will be displayed instead.
This text is only present in the Japanese ROM and the translation brings to life the words of the developers for English audiences. If anyone has yet to play the new translation of the game, this is yet another reason to the play what the authors consider to be the definitive English version of the game.
Go for it, Goemon! Depose the Odd Shōgun McGuinness! (Beta version) Released!
02 September 2020 6:37AM EST - Update by Avster
After decades of work, the original Goemon 2 SNES translation project is finally complete!
- All text, signage, and HUD elements localized from Japanese to English.
- Expanded speech bubbles, menu windows, and cutscene text display areas.
- Greater variation of typefaces.
- Legacy bug fixes.
- Completion of post-clear dialogue.
This release aims to faithfully localize the original experience from Japanese to English through preservation of the dialogue’s goofy humor, and implementation of original artwork that retains the appearance and style of the hand-drawn aesthetic exhibited by the game’s many visuals. A single romhacker invested thousands of hours over the course of many years in order to make this translation a reality.
Bonus content includes legacy bug fixes as well as the completion of post-clear material that the original designers could not fully realize due to either time restraints or space limitations. Please see the “relevant link” or readme file for details.
The game itself is easily one of best Super Nintendo releases. The graphics are gorgeous, the scenery and content extremely varied, and the amazing soundtrack features splendorous, traditional melodies played on the koto, and catchy Japanese Doo-wop belted out by a saxophone!
Like so many of Konami’s platformers, it’s no cake walk! But only you can defend Japan’s culture from relentless Westernization!
Take the stage and “Go for it”!
Finally Some Clarity! - Super Mario Bros. Two Player Hack Editing
31 August 2020 8:02AM EST - Update by Supergamerguy
After several weeks of painstaking trips wading through lines of code and forum posts trying to figure out how to edit the refactored code of the SMB1 Co-Op hack, Supergamerguy finally pieced together a general idea of how to make some changes to its code. He was able to figure a few things about palettes and how they relate to characters and enemies and particular, but the majority of his findings pertain to the Title Screen. Sadly, he was not able to get info on the top-right hand portion of the “Title Box”, but he was able to map out the locations of everything else. Supergamerguy hopes this benefits any hackers wishing to make their own changes to the game and eases the stress of everything else!
PAL HeroQuest Prototype Converted to NTSC
29 August 2020 2:45AM EST - Update by famiclone
HeroQuest, an adventure board game by Milton Bradley and Games Workshop, had multiple versions released on home computers. There was also a version in the works for the NES that was never commercially released.
Three prototypes of this NES version eventually leaked out to the internet: An early and mostly incomplete NTSC version, a later and almost complete PAL version, and the entire source code of a version that is supposedly in between (but not easily compiled). Famiclone took it upon himself to investigate the source code files and found that the PAL music was identical to a section found in the later PAL prototype. Fortunately, this could be easily replaced with the NTSC music that was also found in the source code. As a result, the game now plays normally on NTSC systems.
If you’ve ever wanted to play the game on NTSC systems without easily dying in the early prototype, or having to listen to music playing too fast, this will be the definitive version to play.
The Entire SNES Goemon Series Translated
26 August 2020 11:48AM EST - Update by Pennywise
A major milestone has been reached in the fan translation community. The entire Ganbare Goemon series for the SNES has been fan translated into English thanks to the hard work and dedication of DDSTranslations, Tom and FlashPV. To complete the series, they have recently released 3 translation patches for:
- Go for it! Goemon: The Twinkling Journey (aka Goemon 4)
- Go for it! Goemon: The Rescue of Princess Yuki (The Legend of the Mystical Ninja)
- Get Going! Ebisumaru! The Mechanical Maze - Mystery of the Missing Goemon
Long live Goemon!
New Hacks Added to the Database
22 August 2020 12:08PM EST - Update by RHDNBot
This is an automated message generated by ROMhacking.net’s RHDNBot.
The following Hacks have been submitted and approved to the database (in submitted order oldest to newest):
- Super Wario Bros. 3 - Censored Edition (Super Mario Bros. 3)(NES)
- Spell Bugfix (Dragon Warrior III)(NES)
- Gimmick! Easy Hack (Mr. Gimmick)(NES)
- Super Kate Sisters (Super Mario Bros.)(NES)
- The Legend of Zelda: The Missing Link (The Legend of Zelda: Ocarina of Time)(N64)
- Super Ale Bros. (Super Mario Bros.)(NES)
- Road Rash 2 Opponent Edition (Road Rash II)(GEN)
- Quick turn (Ikari Warriors)(NES)
- Hard Mode (Super Mario Bros.)(NES)
- Super Luigi Bros. 3 (35th Anniversary) (Super Mario Bros. 3)(NES)
- Pokemon Mystery Dungeon - Red Rescue Team EX (Pokémon Mystery Dungeon: Red Rescue Team)(GBA)
- Antigrinding (Metroid)(NES)
- Less EXP Requirement (Seiken Densetsu 3)(SNES)
- DKC Pacifist Mode (Donkey Kong Country)(SNES)
- Antigrinding (The Legend of Zelda)(NES)
- Pokemon Black 2 Unova Dex (Pokémon: Black Version 2)(NDS)
- Antigrinding (Zelda no Densetsu: The Hyrule Fantasy)(FDS)
- Turma da Mônica na Terra dos Monstros (Wonder Boy in Monster World) Improvement (Wonder Boy in Monster World)(GEN)
- Gyruss (U) [!] - Color hack. (Gyruss)(FDS)
- Antigrinding (Zelda II: The Adventure of Link)(NES)