Newest Hacks

Pizza Pop! MMC3 BS-Zelda MottZilla Patch Lucy in SMB1 Random Encounters Menu Option

Newest Translations

Phantasy Star Diddy Kong Racing 64 Double Dragon III: The Sacred Stones Kaitou Saint Tail

Newest Utilities

Secret of Evermore Rom Info Goof Troop Editor PSX/2 CNF Creator FFA Expander

Newest Reviews

Pac-Man Collection+ Super Duper Metroid Mega Man 7 Refit F-Zero - Climax

Newest Homebrew

ROOMS For the Birds VI Game Boy Advance RGB Colour Test (GBA) Plummet Challenge Game

Featured Hack Images

The Ultimate Bugs Bunny Crazy Castle Metroid99 Phantasy Star II Improvement Rockman 2: Dash!

Featured Translation Images

Crisis Force Kid Klown in Night Mayor World SD Keiji Blader Kawa no Nushi Tsuri

Recent Updates

Dragon Quest I+II

Super Nintendo

Game Description:

Dragon Quest I+II is a role playing game for the Super Nintendo.

Translation Description:

Included in the archive is a DW patch and a DQ patch. The DW patch changes the names to adhere to the old Dragon Warrior NES games, while the names in the DQ patch are closer to the original Japanese (NOT the more recent Dragon Quest English releases, as this patch pre-dates those).

There’s (reportedly) some untranslated text in Dragon Warrior 1. If you rescue the princess and don’t bring her to the king, when you defeat the last boss and go back to the king, there will be different ending dialogue that was left untranslated.

An addendum patch (link) can be applied over the English translation to fix the broken title screen in the DQ1 part of the game.

ROM / ISO Information:

  • Patch requires a headered rom.
  • CRC-32: aa4d4e0a
  • MD5: c0e2c5d0a3843ba6fd0575d5f0a34806
  • SHA-1: 122b599e80a5d1d7999d1936d2cf9f5bf5f257a9

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch Images

Credits:

Credits
ContributorType of contributionListed credit
ChrisRPGHackingProject leader, script editing, ASM programming
SpSpiffTranslation
Arch DemonScript Editing/RevisionScript editing, ASM programming
BrightmanScript Editing/RevisionScript editing, graphics
NearHackingASM programming

User Review Information

Good with bugs that may or may not turn you off

Reviewed By: PiccoloZimGir on 04 Apr 2021

I just beat both Dragon Quests I and II recently using the translation patch of RPGONE and this is my experience.

Dragon Quest I:

Being the first in the series it is expected the gameplay is bare bones but still does the job. Since the translation follows the Japanese names it is confusing to check guides that are based on the North American localization for some hints on what items do in the game. Nonetheless, the game is flawless until the dialogue of the King Dragon (Dragonlord in the NA localization) after you beat him and turns into that dragon form is garbled a bit. I hope this gets fixed. I am unsure if it has something to do with the emulator but I hope the translation team is still open to checking some bugs.

Dragon Quest II:

Quite a jump from the first game in terms of innovation. Still following the Japanese names and not the North American localization (which is not a problem and, again, makes it confusing to look at game guides). Unlike the first game this had a number of bugs. The most gamebreaking of them all is when the Prince gets sick at an Inn in Beran however I never experienced the bug (check redtrollinhowser’s review to ensure you do not encounter it) which is fortunate for me. There was one bug which put me off and that is when you are in the Sea Cave the graphics of the map especially in the lava sections become distorted. At first moving from one room to another fixed the problem until it eventually didn’t forcing you use the Outside spell. Fortunately, I got what I needed from the dungeon and beat the game but I hope this gets fixed, too. Also, I am unsure why the Prince reappears at the town where you first met him even when he is already in your party. I do not know if this is a bug or if it was already in the game even before getting patched. I simply ignored the Prince because it felt that I might trigger a bug.

Overall, the experience playing the translation is fun. The bugs are not going to stop you from beating both games but not knowing these bugs especially for the second game might make you lose precious hours spent.

I hope RPGONE can take a look at these bugs and if possible (well, this is wishful thinking on my part) they create a translation patch using the North American names in game but still retaining the Dragon Quest title.

Version 2.0 Recommended - Yes

User Reviews
HeadlineAuthorDateVersionRecommended
What happened to the old english?!retrogamer12301 Dec 20212.0Yes
Good with bugs that may or may not turn you offPiccoloZimGir04 Apr 20212.0Yes
How to fix the major softlockredtrollinhowser27 Jul 20202.0Yes
Game Breaking DQ2 BugRxBrad12 May 20202.0No
Nothing an addendum couldn't fixAnimation Guru10 May 20152.0Yes
Great DQ 1 but buggy DQ 2 ruins it.Strat27 Oct 2013N/AYes
DQ Patch 2.0 - DW Iiamralph01 Jul 2012N/AYes