Newest Hacks

NES Dream Team Soft Reset Gargoyle's Quest - Text Restoration Last Bible III Estoma Hack

Newest Translations

Sqoon Majin Tensei Castlevania Tombs & Treasure

Newest Utilities

Mario Party Tools ECCRegen Road Rash 1 Bike Editor Gamecube Region Converter

Newest Reviews

Final Fantasy VI - SG-III Super Orb Bros. No Image Available Super Mario Bros. Resprited

Featured Hack Images

Zettai Muteki Raijin-Oh - Continue Hack (J / E) Rockman Claw 2 Sketching Mime Expanded Palettes Hack

Featured Translation Images

Legend of Wukong TaleSpin Road Rash Makai Hakkenden: Shada

Recent Updates

X

Game Boy

Game Description:

X is an action shooting game for the Game Boy.

Translation Description:

This is a near-complete and fully playable fan translation of X (1992, Nintendo). There are a few instances of graphical text that did not get translated, but all story dialogue and in-cockpit prompts are translated.

The remaining untranslated screens are translated as follows:

JUNCTION screen トンエルセレクト = Tunnel Select 補給施設 = Supply Facility (called “Military Store” in later screens)

MILITARY STORE screen シールド全補給 = Shield Refill 燃料全補給 = Fuel Refill ミサイル全補給 = Missile Refill

There’s also one screen with a fake/decoy version of Dr. Yamano.

ROM / ISO Information:

  • Database match: X (Japan)
  • Database: No-Intro: Game Boy/Color (v. 20180815-131105)
  • File/ROM SHA-1: C72F0B494CEBA72DB244266CB29E4D2B4D514263
  • File/ROM CRC32: 75E1D268

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch Images

Credits:

Credits
ContributorType of contributionListed credit
anthropogonOriginal HackingAll assembly hacking
anthropogonOriginal TranslationComplete translation

User Review Information

Unfortunately Timed, But Still a Solid Effort

Reviewed By: FateForWindows on 10 Sep 2020

X is an incredibly underrated and technically impressive game that usually gets overlooked due to the lack of a good translation… until now.

It took years, but the game finally got a mostly complete translation, and people would have finally got to experience the game in full english. Unfortunately, the timing of this was incredibly poor; on the same day this was posted, the official translation of the game, Lunar Chase, got leaked. This doesn’t completely obsolete this translation, though. There were some interesting details in the script that were different between the two: for example, the tank that the player controls is refered to its name, VIXIV, in the Japanese version, while Lunar Chase opts to omit it. On top of that, the game takes place in 8191 in the Japanese release versus 2096 in the English. I’d expect more of those minor differences later in the game.

Either way, it’s a shame that Lunar Chase will likely overshadow this, but it’s a solid effort nonetheless and provides another way to experience the game.

Version 0.9 Recommended - Yes

User Reviews
HeadlineAuthorDateVersionRecommended
Unfortunately Timed, But Still a Solid EffortFateForWindows10 Sep 20200.9Yes