Newest Hacks

Final Fantasy 3: Divergent Paths Zelda II - New Link Sprites Power Blazer Master of Monsters Fix

Newest Translations

Super Fire Pro Wrestling X Premium Custom Robo Brigandine: Grand Edition Genjuu Ryodan

Newest Utilities

Mesen Wizedit PSI Animation Editor EarthBound Music Editor

Newest Documents

Documents

Newest Reviews

Thunder Force 3 Super Mario World Redrawn Super Ghouls'n Ghosts Restoration Final Fantasy V Editor

Newest Homebrew

MashyMashy UWOL - Quest for Money Christmas Craze Russian Roulette

Tear Ring Saga

PlayStation

Game Description:

The sixth game in the Fire Emblem franchise, Emblem Saga-*ahem* TearRing Saga, completely unrelated to Fire Emblem, is a strategy RPG created by Shouzou Kaga, the creator of Fire Emblem. It’s Fire Emblem in all but name, even if its development cycle was quite troubled and caused a lot of lawsuits to take place. The game is similar to Fire Emblem Gaiden, bringing back the world map and the concept of two split parties. It’s also one of the longest games in the “franchise”. This game spawned two sequels, both directed by Kaga: Berwick Saga, moving away from the Fire Emblem style, and Vestaria Saga, which returned back to it.

Translation Description:

This is a major update to the Tear Ring Saga translation by ayashii gamesubs in 2001, which can be found here: http://www.romhacking.net/translations/1746/

The original patch was fully translated, but had too many bugs and programming issues to be usable. This new project retranslates much of the script and eliminates all show-stopping bugs and errors - the only issue currently is a few cases of text going too long and running outside of their lines.

More info can be found at: http://serenesforest.net/forums/index.php?showtopic=53111

ROM / ISO Information:

  • MD5 sum for the CD image:
  • E9F64A96497C3CA6DB81EEA06500E3E0

Links:

Screenshots:


ROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch ImagesROMhacking.net Patch Images

Credits:

User Review Information

Not a faithful translation, but still great

Reviewed By: Seagist on 25 Apr 2017

It’s a great translation, or should I say localization.

The author took liberties and has made many alterations to the script, including several very significant plot points (the full list of changes can be found on serenesforest forums). I can’t say those changes are bad, but just keep in mind that this is not a very faithful translation.

It’s great nevertheless and I very much enjoyed playing the game with this patch. But I do hope to play a “normal” version someday.

Version 1.03 Recommended - Yes

User Reviews
HeadlineAuthorDateVersionRecommended
Not a faithful translation, but still greatSeagist25 Apr 20171.03Yes
Great work !darknior24 Feb 20171.03Yes