Nintendo Entertainment System
|Released By||Stardust Crusaders|
|Platform||Nintendo Entertainment System|
|Patching Information||No Special Requirements|
|Genre||Action > Shooter|
|Game Date||09 February 1988|
|Release Date||02 November 2013|
|Last Modified||16 August 2014|
Contra is an action shooting and platforming game for the Nintendo Entertainment System.
This is a new patch for the Japanese version of Contra. This project has nothing in common with the old patch by the MadHacker. I do not mean to insult the old patch, but I wanted to show just how far ROM hacking has come in the past ten years.
The patch has been updated recently, several years after the fact. The quest for perfection never stops.
This patch requires a headered ROM.
ROM / ISO Information:
- Contra (J).nes (with Header)
- CRC32: 8A96A3C4
- MD5: 0E40BC1B049C16C5D7246CC28399CB5D
- SHA-1: 376836361F404C815D404E1D5903D5D11F4EFF0E
- Contra (Japan).nes (Headerless)
- CRC32: B27B8CF4
- MD5: D306C54CCFDF5CB4F8EC588F19B3E33D
- SHA-1: BE9DD65BE8DB897978DD34533DD3A037784A8EE9
- Some older sites/sets list the game as Gryzor(J).nes as well.
User Review Information
Very CoolReviewed By: cikulus on 27 Sep 2015
Contra, in my opinion, is one of the greatest video games ever created.
Every few years, I re-visit it for a few playthroughs, and every time I do, my appreciation for the game, and the people who created it, grows.
When I played with this patch, I got the sense that the people who made the patch, feel similarly. Like the creators of the game, much care and attention was put into this project. It is evident.
Just the fact that they did it, considering the following paragraph, speaks to this. As does the accompanying ‘readme’ file.
The Japanese version of Contra isn’t drastically different from the US version. There are a few minor graphical ‘upgrades’, and in between levels, there are little sort-of cut-scenes with dialog, and a progress map. Nothing major, but it adds to the game.
In this patch, you get all this, with the Japanese translated to English. I don’t speak Japanese, but the resulting English is clear, makes sense, and has proper grammar. So that’s perhaps a sign that the translators knew what they were doing.
In addition, at the title screen, the “Contra” logo has been given some animation. I don’t know if this was in the original Japanese version of Contra (I don’t think it was), or if it is original to this hack, or a previous one, but in any event, it is cool. A nice little touch.
Thank you for this patch, and for doing a great job on it.
Version 1.01 Recommended - Yes
|Very Cool||cikulus||27 Sep 2015||1.01||Yes|