Dragon Quest I+II
No Alternate Title
|Patching Information||Header (SNES)|
|Game Date||18 December 1993|
|Release Date||23 Jun 2003|
|Last Modified||29 August 2016|
Yup, it’s Dragon Warrior and Dragon Warrior II with some improved graphics and sound. That’s all, really. If it’s anything like the (already in english) Gameboy Color game, DW2 has been tweaked a little to not make it so unbearably slow and boring late into the game. Still, Dragon Warrior is cool, and don’t forget it. Bitch.
There’s two patches for this game: the DW patch (version 2.0) has names that are in keeping with the NES DW games, like Brecconary and Gwaelin and stuff. The DQ patch (version 2.0) has the translated Japanese names, like Roto, and some others I can’t think of. This is an extremely high-quality translation, though not without its faults, and if Enix America actually gave a damn about its fans I’d say don’t play this and buy the Gameboy Color game, but for now I say leech away! Enjoy the fruits of Yuji Horii’s love for free, and be satisfied.
Version 2.0 includes tons of bugfixes and assembly-level improvements, like speed increases on copiers and stuff. Good work, this.
UPDATE: As of September 2012, this fix can be applied over the English translation to fix the broken title screen in the DQ1 part of the game.
UPDATE: As of August 2016: There’s still some untranslated text in Dragon Warrior 1. If you rescue the princess and don’t bring her to the king, when you defeat the last boss and go back to the king, there will be different ending dialogue that was left untranslated.
ROM / ISO Information:
- GoodSNES: Dragon Quest I & II (J)
- NoIntro: Dragon Quest I & II (Japan)
- Size: 1,573,376 bytes (headered)
- MD5: 1DEF71B5557CC6BB7402281D888CAE80 (without the header)
User Review Information
DQ Patch 2.0 - DW IReviewed By: iamralph on 01 Jul 2012
After giving DW I a complete play through, I was mostly impressed with this translation. I found/recall only two typos. I don’t remember the first anymore as it was in a one time occurrence in dialogue. The other is a prefix of “4″ to your character name when using the Princess’s Love item. Both are forgivable. One problem I found ( possibly an emulation error, but seems more likely related to the patch) is during certain conditions I have not deciphered, upon battle victory, the game will appear to freeze. After much experimentation, I found this is related to the sound. It can be fixed by un-checking CPU sound emulation in Snes9x sound options–your game will then unfreeze. Perhaps under different emulators this does not occur at all, hence why this was missed. Or, maybe there are multiple versions of the game floating around and I patched a different version. Regardless, the translation itself is solid. So, I’d recommend it to anyone looking to replay this classic.
I’ve not yet completed DW II, but so far it is also solid. The only thing so far is at one point a line return was missed, causing a graphical error in the text during a one-time dialogue line. Unless I edit this review later, it’s a safe assumption that the DW II translation is of the same level of excellence.
Recommended - Yes
|Nothing an addendum couldn't fix||Animation Guru||10 May 2015||2.0||Yes|
|Great DQ 1 but buggy DQ 2 ruins it.||Strat||27 Oct 2013||N/A||Yes|
|DQ Patch 2.0 - DW I||iamralph||01 Jul 2012||N/A||Yes|