Newest Translations

Countdown Vampires Mega Man III Mega Man II Mega Man: Dr. Wily's Revenge

Newest Utilities

Visual SAK: Visual Swiss Army Knife VS. Excitebike Text Editor College Football 96 Utility Rockin' Kats (U) Level Editor

Newest Reviews

The Legend of Zelda - Majora's Mask - Masked Quest Gyakuten Kenji 2 Wonder Boy The Legend of Zelda - Link's Shadow

Newest Homebrew

Retroid LvR Jet Pilot Rising Falling

Featured Hack Images

Link's Awakening DX Font Improvement Sonic the Hedgehog - The Final Showdown Wet Dream Extended Darkness returns

Featured Translation Images

King Kong 2: Yomigaeru Densetsu (MSX2) Rockin' Kats Family Tennis

Recent Updates

  • Games
    Replaced review-ish description with generic description
  • Translations
    Updated download links
  • Translations
    v1.2:Fixed Jay screen.
  • Translations
    v1.1: Fixed selection screen on defeating a boss. Translated weapon get.
News
General Information
Button

(1 to 1) of 1 Results

Aighina's Prophecy (NES) English Translation

28 June 2017 9:41PM EST - Update by Psyklax

Translations News - RHDN Project Page

Aigiina no Yogen - From The Legend of Balubalouk, also known as Aighina’s Prophecy, has been fully translated into English. It’s an arcade-style action platformer released in 1986, and thus is one of the first Famicom games to use a large amount of in-game dialogue. Up to now the only translation available only translated the in-game menu and a couple of lines of NPC dialogue: now, the introduction, password system, ending and NPC dialogue has been fully translated (and corrected, in the case of the ending).

While it’s perfectly possible to complete the game without understanding the text, having it translated brings a lot to the game, and documents you can find during the game will give you clues of how to progress. That being said, it is still fiendishly difficult to figure everything out without a walkthrough. If you’ve never tried this piece of platform fun before, why not give it a try now?

[1]