News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: Breath of Fire 2 Retranslation Project  (Read 166602 times)

Rand

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
    • View Profile
    • Streaming Old Classics
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #80 on: February 18, 2009, 11:06:47 pm »
No, I got it. (I knew exactly what Aspara was) I in turn wanted to let him know I was a fellow Persona fan.  So now who didn't get it?   :P
http://www.twitch.tv/randkin
Feel free to watch me both stream old classics and fail miserably with the OBS controls!

Ryusui

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4989
  • It's the greatest day.
    • View Profile
    • Tumblr
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #81 on: February 18, 2009, 11:21:40 pm »
Well...I sure didn't. ^_^;

Which brings me to an unrelated topic: if we don't see Persona on PSP in the U.S., with a proper localization this time, there will be bodily harm. (And an enraged Ryusui stalking off to learn PSP hacking. :3)
In the event of a firestorm, the salad bar will remain open.

Rand

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
    • View Profile
    • Streaming Old Classics
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #82 on: February 18, 2009, 11:26:30 pm »
You mean Revelations?  I don't have nor plan to have a PSP, but I agree with you that it would be nice and fully support it.  It would pull in more fans, plus I'm sure a lot of people would dig things being properly done this time around.  I for sure would love the Snow Queen quest to be completed in a localization. (I'm surprised no hardy souls decided to try for a PSX hack, to be honest. Or am I uninformed?)
http://www.twitch.tv/randkin
Feel free to watch me both stream old classics and fail miserably with the OBS controls!

Ryusui

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4989
  • It's the greatest day.
    • View Profile
    • Tumblr
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #83 on: February 18, 2009, 11:56:00 pm »
It's funny how it and Growlanser were announced at the same time, since we didn't get the first Growlanser in the U.S., either. Maybe Atlus USA does have some pull with the Japanese branch. ^_^
In the event of a firestorm, the salad bar will remain open.

andwhyisit

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 140
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #84 on: February 19, 2009, 12:45:38 am »
Well...I sure didn't. ^_^;

Which brings me to an unrelated topic: if we don't see Persona on PSP in the U.S., with a proper localization this time, there will be bodily harm. (And an enraged Ryusui stalking off to learn PSP hacking. :3)
Can't wait for Persona...

..and Star Ocean 2, Tales of the World: Radiant Mythology 2, Yuusha 30, Dissidia, Monster Hunter Freedom Unite (2ndG), Prinny: Can I Really Be The Hero?, Crimson Gem Saga, Final Fantasy Agito XIII, Parasite Eve 3rd Birthday, Zwei!!, Mana Khemia...

Maegra

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1198
  • Negative Nancy
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #85 on: February 19, 2009, 12:54:08 am »
Well...I sure didn't. ^_^;

Which brings me to an unrelated topic: if we don't see Persona on PSP in the U.S., with a proper localization this time, there will be bodily harm. (And an enraged Ryusui stalking off to learn PSP hacking. :3)
Can't wait for Persona...

..and Star Ocean 2, Tales of the World: Radiant Mythology 2, Yuusha 30, Dissidia, Monster Hunter Freedom Unite (2ndG), Prinny: Can I Really Be The Hero?, Crimson Gem Saga, Final Fantasy Agito XIII, Parasite Eve 3rd Birthday, Zwei!!, Mana Khemia...


wait wait wait.
Herzog Zwei?

He left my mind intact. I can dream, I can wonder, I can lament. Simply, he has taken his revenge. I have no mouth. And I must scream.

Lleu

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 395
  • Poop Angel
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #86 on: February 19, 2009, 01:30:56 am »
wait wait wait.
Herzog Zwei?
I think he means the Zwei by Falcom.  Although I'm glad to see I'm not the only one who played Herzog Zwei.

Rand

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
    • View Profile
    • Streaming Old Classics
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #87 on: February 19, 2009, 02:46:41 am »
Actually, Star Ocean 2 is already re-released on the PSP, as well as the original.  Check them out at Squeenix's site if you'd like to see some pictures. (I hope that annoying bug in the code of the original was fixed.  You know, where the game freezes itself now and then... yeah, that wasn't from the fan translation, unfortunately.)
http://www.twitch.tv/randkin
Feel free to watch me both stream old classics and fail miserably with the OBS controls!

Killa B

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1153
  • Fallen Angel
    • View Profile
    • Killa B
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #88 on: February 19, 2009, 09:48:16 am »
When I read the post about Aspara, I thought of SMT, too. Then I realized I was thinking of Apsaras.
I always dreamed of doing a Pokemon hack

Rand

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
    • View Profile
    • Streaming Old Classics
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #89 on: February 19, 2009, 10:12:58 am »
When I read the post about Aspara, I thought of SMT, too. Then I realized I was thinking of Apsaras.

I kind of kept Apsaras in the back of my mind, too. Probably because I've made it my personal quest to hunt down SMT games now, since I like the kind of atmosphere and ideas they use.  Also, I have to say Killa.  I've read some of your other posts on here.  And...
Spoiler:
you are my hero. I will never look at a door knob the same way again.
http://www.twitch.tv/randkin
Feel free to watch me both stream old classics and fail miserably with the OBS controls!

BRPXQZME

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4572
  • じー
    • View Profile
    • The BRPXQZME Network
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #90 on: February 19, 2009, 01:06:33 pm »
And I keep thinking of that green vegetable you’d have to pay me to eat :P
we are in a horrible and deadly danger

Killa B

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1153
  • Fallen Angel
    • View Profile
    • Killa B
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #91 on: February 19, 2009, 01:17:39 pm »
And I keep thinking of that green vegetable you’d have to pay me to eat :P
There should be another character named Gus. And there should be a third guy who's hungry and shouts, "Aspara! Gus! I need to eat NOW!"
I always dreamed of doing a Pokemon hack

Ryusui

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4989
  • It's the greatest day.
    • View Profile
    • Tumblr
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #92 on: February 19, 2009, 01:57:25 pm »
It's his surname, actually. They're Bosch Doggy, Rand Marks, Linpoo 'Lin' Xiuan, Nina Wyndia, Sten Legacy, Grenouille Hoppe de pe Tapeta, and Aspara Gus. Oh, and Ryu Bateson. ^_^ (Deis is just Deis.)

And if Tapeta's full name seems a little different from what you might remember, his given name in the original is "Ekal" or "Ekaru", which is an anagram of "kaeru", or "frog". So, keeping with the theme, his new given name is the French word for "frog".
In the event of a firestorm, the salad bar will remain open.

The_Dust

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 7
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #93 on: February 19, 2009, 06:18:40 pm »
And I keep thinking of that green vegetable you’d have to pay me to eat :P

Ha! I ate a whole bowl of cooked asparagus last night.  MMmmm...

Aspara doesn't look too tasty though... :-\

andwhyisit

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 140
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #94 on: February 19, 2009, 07:00:39 pm »
It's his surname, actually.
Aggghhdsgsdahjhhghfahg!!!

That is the lamest name Capcom could ever come up with.

Actually, Star Ocean 2 is already re-released on the PSP, as well as the original.  Check them out at Squeenix's site if you'd like to see some pictures. (I hope that annoying bug in the code of the original was fixed.  You know, where the game freezes itself now and then... yeah, that wasn't from the fan translation, unfortunately.)
It won't get released in Australia until early March by the looks. Sure it is out in both the US and UK, but I don't live in either of those places.

Rand

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 30
    • View Profile
    • Streaming Old Classics
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #95 on: February 19, 2009, 07:29:17 pm »
AHH, I'm sorry.  I wasn't aware you were Australian.  Well, at least you won't have to wait very much longer.  Personally, from the images I've seen so far, I think Rena looked better before she was redrawn.
http://www.twitch.tv/randkin
Feel free to watch me both stream old classics and fail miserably with the OBS controls!

arcaj

  • Guest
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #96 on: March 06, 2009, 12:15:58 am »
no updates for 2 weeks? T_T

Ryusui

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4989
  • It's the greatest day.
    • View Profile
    • Tumblr
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #97 on: March 06, 2009, 12:18:34 am »
The beta's been going smoothly. I'm up to Beta Version 5 and I'm dangerously close to a release. Expect it any time from late March to late April.
In the event of a firestorm, the salad bar will remain open.

Deathlike2

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1027
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #98 on: March 06, 2009, 12:19:50 am »
Updates coming when they are available. It doesn't update on anyone else's timetable.

Please respect every project's timetable even if there isn't an update for months or things are delayed.
FF4 Research Continues
Working on the next Yet To Be Named FF4 "Hardtype" Hack

Panzer88

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5008
  • GENO means ♥♪!?
    • View Profile
Re: Breath of Fire 2 Retranslation Project
« Reply #99 on: March 06, 2009, 02:13:36 am »
heh, man you finally say it's almost done and everyone becomes a critic. What a life.
Donate now until 24 April, from the makers of shotwell Geary: a new open-source email client