Hey there! I absolutely love Friends of Mineral Town, and wanted to contribute to it somehow - and knowing all the translation errors that are within the game, I figured that was a good place to start!
My plan is to create a patch that contains edited translations that fixes punctuation, grammatical errors, or straight-up untranslated text. I have been doing so already, and am learning the ins and outs of the process:
One worry I have is that I do not know much regarding More Friends of Mineral Town, the updated version for female players. Maybe the translation was fixed in that version. I do feel that I would like to work on fixing FoMT over MFoMT though, as that is the one that I grew up with (and it has cute girls!)
I'm also not sure if this has been attempted or maybe even successfully done before, so let me know if I'm reinventing the wheel.
What I'd like from you guys is feedback! Tell me what you think I should do with this project, help me find the more hidden errors in dialogue, or even just tell me this is a bad idea. I can take it!