I'll be dropping this here:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1z-7fsTTr4Yw-WemHehB0khw8L67hRGcPJ6wizr7ooBU/edit?usp=sharing
This sheet contains a dump of Kawa No Nushi Tsuri 2's script. There's a column for a literal translation, and a revised. Revised meaning, fitting within the pointer's size. This size could change in the future, but I doubt it. Maybe the rom could be expanded but I've never done anything like that before and I am afraid of the volatility.
With the tool I've built, I can also inject new text.
There's no way that I'm going to translate this as my Japanese is bad, but I'll leave it here for anyone that can, or anyone that you can share it with.
If anything in the dump is confusing, it's probably because I have not interpreted every pointer yet.
I.E, CDAB is the player's name. I'm still working on collecting all the pointers.