News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: About translating Neon Genesis Evangelion 64 into korean.  (Read 1861 times)

wintiger0222

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
About translating Neon Genesis Evangelion 64 into korean.
« on: July 12, 2016, 08:08:13 am »
Hello, i am korean.
I want to translate evangelion 64(n64) into korean.
I think it has no font and japanese subtitles are images.
But i can't find image by tileviewer
Can you help me?

Zoinkity

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 562
    • View Profile
Re: About translating Neon Genesis Evangelion 64 into korean.
« Reply #1 on: July 12, 2016, 10:43:15 am »
Most files are compressed using yay; there's a large number of compressors and decompressors for this type.
The problem here is there's 7137 files across eight tables in this game.  One table is nothing but palettes for images in another table, but it appears some are reused.  You're going to need to write a file inserter to correct all the offsets for files that move when a compressed file is edited, plus alter the base offsets for each table and shift the music backward.

I'm in the middle of a translation and disassembling a partially dumped ROM right now or I'd offer to help.  Sorry.
Here is a filetable though:
http://pastebin.com/Vt6SxCD3

wintiger0222

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
Re: About translating Neon Genesis Evangelion 64 into korean.
« Reply #2 on: July 13, 2016, 02:39:22 am »
So what you say is i should make recompiler by myself?

Zoinkity

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 562
    • View Profile
Re: About translating Neon Genesis Evangelion 64 into korean.
« Reply #3 on: July 20, 2016, 03:25:42 pm »
I don't intend to work on this anymore, but here's a basic file inserter:
http://www.mediafire.com/download/r60n4zk5kd1qnnu/EvaThingy.7z
[edit] Slight change July 23rd: now includes a pure python compressor.

Also, the game has a font.  All chars are 24x24 i4 images, and not in a sensible order.  This archive has all the font chars, as well as all the images from the image table exported with their correct palettes:
http://www.mediafire.com/download/oohv33budayke3d/Evaformatted.7z

Guessing the font is used for generating the subtitles.  Some games will create a string from font images only once, then treat it the resulting image like a texture after that.  All AKI wrestling titles work this way.
« Last Edit: July 23, 2016, 09:56:49 am by Zoinkity »

wintiger0222

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
Re: About translating Neon Genesis Evangelion 64 into korean.
« Reply #4 on: March 24, 2017, 10:33:14 pm »
I'm sorry but I saw your reply now.
(Almost 9 month....)
Can you reupload mediafire link?