News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2  (Read 4912 times)

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« on: July 08, 2013, 12:28:47 pm »
Hello, I'm trying to get the introduction down for this game and it's being a slight pain. If anyone is willing to help, I'd really appreciate it. I'd be glad to include your name on the RHDN roster as well as the end game credits.

Any left over $00 are spaces and $E5 are ....

Thanks again A LOT, the context is that there was a great power of the "World Tree" and the power was used by man, which caused war, etc. Then there were two children (or new children in the world) and that' a far as I've gotten. 
 
I'll keep editing the text.

---------------
Part 0
---------------
かつて.... Once....
ラフィアスとよ ば れるくにがあった. There was a good country called Rafiasu.
わくせいエルシアさいだいのたいりく It resided on the planet Erushia
トライディスのちゅうおうぶに of the continent of Tridiss.
さかえたくにである. The country was flourishing.

ラフィアスは ユニトロンとよばれる Rafiasu developed Unitrons
ロボットへいきによって The robots brought calm to the country.
500ね んも の な がき に わたって They continued to do so for 500 years
トライディスをしはいしていた. They dominated Tridiss.

ラフィアスをちゅうしんとして The city of Rafiasu in Tridiss, reflected upon itself
トライディスは  and it's power.
はんえいをきわめるにいたった .

---------------
Part 1
---------------
おごりともいえるはんえいのなか During a time of arrogance,
ラフィアスは the city of Rafiasu began geological studies
あるそうちのかいはつをはじめた.

[ユグドラシル]とよばれたそれは It was called the Yggdrasil that reached the upper
たいきちゅうにみちあふれた.  Heavens gaining the power of the Holy Spirit.
せいれいのちからをあつめ

 
 ぜんせかいにエネルギーをおくるという The energy reached the whole world.
まさに   かがくのけっしょうであった. It was the final of the science exactly
---------------
Part 2
---------------
こんじきに ($00)ひかりかがやくYggdrasil shines like gold
[ユグドラシル]を($00)みつめながら people (hito-jin) believe
ひとびとは($00)このはんえいが it will last forever.
えいえんにつづくと($00)しんじていた.
 
 ….そのげんいんは It didn’t last forever
えいえんにわからないだろう.  The Yggdrasil was holding enormous energy
ぼうだいなエネルギーを
ためこんでいた[ユグドラシル]....
ラフィアスのしょうちょうは It was the crystal symbol of Rafiasu, however
まるで クリスタルのように it was shattered with great ease.
いともたやすく くだけちった.
 
 い っき に か い ほ う された エネルギ ーは The energy opened a stretch
[ユグ ドラシル]の み な らず from Yggdrasil 600 miles wide.
し ゅう い 600ダ イドを The blast disappeared in a flash of the eye
い っし ゅんに し て ($00)し ょう め つ させ た. However, the tradegy did not end there.
さんげき は ($00)それだけ に と どまらな い .
 か ざんの い じょう な か つ どう ($E5)($E5) Abnormalvolanic activity was seen.

 
だいじしん....ちかくのほうかい. Paddle towards the important core…. Close.
トライディスぜんいきを The entire Tri-Disk
かんぜんにはかいしても Even if you completely destroyed
まだあまりあるカタストロフ. Catastrophe is still too much
 
のちに [ラグナロック]とよばれる The catastrophe was called Ragnarok
そのだいさんじによって Rafiasu was rebuilt by Erushia and the remnants of the population called Bun-mei.
ラフィアス....エルシアは
おおくのじんめいと
そしてぶんめいのすべてをうしなった.
 
...それから Then…
100ねんが すぎようとしていた. After a 100 years a force came.
--------------
 Part 3
--------------
ラグ ナロックに よ って The people lost everything to Ragnarok.
す べ て をう し な った ひ と び と ($E5)($E5).

その し そんた ち は It’s descendants are left in the ruins, the relic of former Bun-Mei.
か く ち に の こ された ($00)い せ き ($00)か ら
か つ て の ぶんめ い の な ごりで あ  る They begin unearthing tools from the past,
さまざまな どう ぐをは っく つ し barely scraping by,
か ろう じて せ い か つ をい じし て い る.
 
な か で も The rare material Unitron was dug up
ごく まれに ほ りだされるユニトロン は It was very valuable
た い へ ん($00)き ち ょう な も の で あ  った .

まじゅう や ($00)と う ぞく ($E5)($E5) Thieves created guns from the material
そし て ($00)の こ された ユニトロン が The Unitron that was left, the runaway Maki was built
ぼ う そう し た [マ キ]た ち ($E5)($E5)
それらの がい あ  く か ら From the Evil of those
 
 
なかまをまもるためには In order to protect the fellow
よりきょうりょくな[ぶき]が more powerful machines became necessary.
ひつようであったからだ.

それぞれのくにが ユニトロンで Each country developed Unitron machine
へんせいされたぐんたいをもち An army was organized, The populace cried for help.
ひとびとは それらをこうよんだ

....きこうきしだんと.  …Then a knight appeared.
---------------
Part 4
---------------

トライデ ィ スの ひ がし に う か ぶ The sea surrounds the three islands, the continent Radina.
ラデ ィ ーナた い りく .

そのひがしのはてに In the east there was
ガリアとよばれるくにがあった. A country called Gaul.
とうぶれんごうのちゅうしんであり It was located in the center of the Tobu Union.
たいりくさいきょうとよばれる It was the strongest continent
きこうきしだんをもつおうこく. The Kingdom was protected by Knights.
 
ゆうもうをもってなる The area of Ki near Gaul, showed great strength.
ガリアきこうきしだんのなかでも
とくに こうめいであったのが  There was a particular group, the Kiel Tsu-eima, the village was near the shore.
キール・ツェイマーという
ひとりのきしであった.

----------
Part 5
----------
 
そのキールに
たいぼうのこどもがうまれる.
しかも とうじはめずらしい
ふたごであった. 

キールは こどもたちにそれぞれ
レジナ ジェスとなづけ
さいあいのつま アイリンとともに
 
よろこびをわかちあった. 

レジナと(x)(x)(x)は
キールとアイリンの
ふかいあいじょうにつつまれ
せいちょうしていった .

したのこどもであるジェスは
わんぱくなこどもで
 
 
しょうらいは
キールとおなじユニトロンのりに
なることをゆめみていた.

だが あにのレジナは
おとなしく やさしいせいかくで
あらそいをきらっていた.
そのせいか 
か れは どちらかというと
 
アイリンになついていた. The parents cared for Irene
 
--------
Part 6
--------
 
しかし へいおんなときは The peace did not last long
ながくつづかなかった.

ふたごが6さいになったとき When the  twins were six years old
じたいがきゅうへんする. There began a rubble in the distance

 せんそうがおきたのだ. War had broke out

キールは まだおさないこどもたちを The young children yet Kiel
 
の こ し て い く こ と に
こ こ ろをい た め な がらも
あ  た た か い に む か って い った .
($E5)($E5)か ぞく を
($E5)($E5)な か また ち をまも るた め に ($E5)($E5).

だが($00)な がび く せ んそう に よ って
ひとびとのふあんは
 
ひましにつよまっていく.
ぼうどう りゃくだつ うらぎり($E5)($E5).
ガリアほんごくにおいても
のこりすくないしょくりょうをもとめ
みにくいあらそいがはじまっていた.

($E5)($E5)3ねんご. 
 
ようやく せんそうがおわる.
きこくしたキールは
そこくのしょうりとひきかえに
かけがえのないものをうしなっていた.
 
レジナは にくしみにみちたひとみを
ちちおやである キールにむけた.
そのうしろには
なきじゃくるジェスのすがた.

そして やせこけたこどもたちのそばに
アイリンのすがたはなかった. 

---------
Part 7
---------
 アイリンは しょくりょうをねらう
ぼうとからこどもたちを
まもるためにたたかい
そのいのちをうしなったのだ

みにくいあらそいと
ゆがんだひとびとのこころ.
かぞくをまもるべき
 
ちちは せんそうにさんかしている.
レジナはさけんだ.

おまえが せんそうにいかなければ
かあさんはしななかった.
かあさんがしんだのは
たべものをうばいにきたヤツらのせい.
だけど ほんとうにころしたのは
 
せんそうをおこしたヤツらと($E5)($E5) 
せんそうにさんかしたヤツらだ($E5)($E5)!

レジナのさけびと
ジェスのなきごえが
キールをせめたてる.
キールのてをはらいのけると
レジナは へやをとびだしていった.

---------
Part 8
---------
せんそうがおわり 3ねん.
ふたごは12さいになっていた.

キールは おしまれつつ
きしだんをやめていた.
それは アイリンとこどもたちへの
つみをつぐなうためだったのか.
 
 ながれゆく つきひのなかで
ジェスは えがおをとりもどし
キールとともに きしとしての
しゅぎょうをはじめていた.
かれは こどもたちののぞむことは
なんでもかなえるつもりだった.
($E5)($E5)たとえ
それがたたかいのわざだったとしても.
 
 だが($E5)($E5)($00)レジナはちがった.
かれは キールをにくみつづけていた.
ことばをかわすこともなく
けっして えがおをみせなかった.
ははおやのことを
むねにいだきつづけていたのだ.
 
----------
Part 9
----------

そのひ レジナは Regina is the non-
いずみのほとりにたたずんでいた. I stood still on the banks of the Izumi

ふかい ふかいもりのなかにある It is in deep, deep within the forest
うつくしい いずみだった. It was a beautiful fountain.
そして そのいずみは And that Izumi (like a shrine or water fountain)
ははおやとのおもいでのばしょだった. It was a place of memories of his mother.
 
キールのいないあいだ
アイリンは こどもたちをつれて
よく このいずみをおとずれた.

($E5)($E5)おとうさんは
わたしたちのためにたたかっているの.
みんなが へいわにくらせるようにね.
だから($E5)($E5)まっててあげよう ね. 
 
いつも そうくりかえしていた.
レジナのひとみに なみだがあふれる.
ぼくは どうすればいいの($E5)($E5)?
レジナは かたりかけた.
てんごくにいるはずの
ははおやにむかって. 
 
($E5)($E5)そのとき.
($E5)($E5)そらが しろくかがやいた($E5)($E5).
 
-------------
Part 10
-------------

($E5)($E5)それは
キールからたのまれたようじをすませ
ふと そらをみあげたときだった.

とつぜんのしろいかがやきに
ジェスは めをうばわれる.

なにか なつかしい.
それは とてもあた たかい
 
ひかりだった.

ひかりは すぐにきえたが
しかし そのせんこうが
すべてのはじまりであったことを
ジェスは しるすべもなかった.

いえじをいそぐジェスは
まちゆくひとびとから
 
あおどろくべきことをきかされた.

いえが($E5)($E5)もえている!?
つぎのしゅんかん ジェスは
ころがるように かけはじめていた.


---------
Part 11
---------
 ひとびとのはなしは ほんとうだった.

すでに いえのまわりには
たくさんのひとがあつまり ひっしに
ひをけしとめようとしている.

しかし ほのおのいきおいはつよく
ほとんど こうかはなかった.
ひとびとが あわてふためくなか
 
ジェスは まよわずに 
ぐれんのほのおへとびこんでいた.

はげしいほのおのなかに
ちちおやを
キールのかげをみつけたからだ.
 
 しんくのほのお.
そのいまわしいベールのちゅうしんに
ちちおやはたおれていた.

-----------
Part 12
-----------
ジェス.. .. .. ..

かれのくちもとが わずかにうごいた.
くるしげな しぼりだすようなこえ.
ジェスは きがついた.
ちちおやのむねにひろがる
まっかなしみに.
 
($E5)($E5)とうさんのことは($E5)($E5)
しかたのない($E5)($E5)ことなんだ.
つみは($E5)($E5)つぐなわなければ($E5)($E5).

つみ?
つぐなう?
なんのこと?
ジェスには りかいできない. 
 
ただ にぎりしめた てのひらが
どんどんつめたくなっていく.

ジェス($E5)($E5)($E5)($E5)おまえに
たのみたいことがある.
($E5)($E5)($E5)($E5)きいてくれるか?

ふるえるてが ジェスに
 
きんいろのペンダントと
ぎんいろのカギをにぎらせた.

ペンダントを($E5)($E5)
レジナにわたしてやってくれ($E5)($E5).
そのペンダントが($E5)($E5)
 
レジナをすくってくれるはずだ($E5)($E5).
カギは($E5)($E5)おまえに($E5)($E5)やろう($E5)($E5)
これから($E5)($E5)ひつようになる.
ふたりで($E5)($E5)なかよく($E5)($E5)な($E5)($E5).

ちちのおおきなてのひらから
 
すべてのちからがぬける.

ほのおのうなりと
ジェスおのぜっきょうが
あたりをふるわせていた.. …
 
--------------
Part 13
--------------
レジナのすがたは どこにもなかった.
かれが どこにいったのか
それをしるものは だれもいなかった.

ゆうひのなかで ジェスは
ぎんいろのカギをみつめた.
.. ..ふるい ぎんのカギ.

それは ちちからたくされた 
 
 たったひとつのねがい.
そして ちちとともに
おおくのせんじょうをかけぬけてきた
ユニトロンのかぎであった.
そして きょう.
ジェスは
 
ユニトロンとともにたびだっていく.
ちちおやからたくされた
ただひとつのおもいのために.....

« Last Edit: July 11, 2013, 01:34:23 am by wyndcrosser »

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #1 on: July 10, 2013, 10:07:09 am »
Here's the first few lines. I'll try to do more of them later today if no one else gets there first.  :laugh:

おごりともいえるはんえいのなか
ラフィアスは
あるそうちのかいはつをはじめた.

During a time when prosperity bordered on opulence,
the country of Rafiasu began developing a certain machine.

[ユグドラシル]とよばれたそれは
たいきちゅうにみちあふれた.
せいれいのちからをあつめ

It was called the Yggdrasil, and it
sat ready and waiting, amassing
spirit energy.

(I took a guess on the second line. I think it's 待機中に満ち溢れた but I'm not 100% sure.)

 ぜんせかいにエネルギーをおくるという
まさに   かがくのけっしょうであった.

The last true challenge of science
was to bring energy to the entire world.

Part 2:

こんじきに ($00)ひかりかがやく
[ユグドラシル]を($00)みつめながら
ひとびとは($00)このはんえいが
えいえんにつづくと($00)しんじていた.
 
Gazing at the Yggdrasil, with its golden glow,
everyone believed that such prosperity would
last forever.

 ….そのげんいんは
えいえんにわからないだろう.
ぼうだいなエネルギーを
ためこんでいた[ユグドラシル]....
ラフィアスのしょうちょうは
まるで クリスタルのように
いともたやすく くだけちった.
  
...The cause of what ensued may never be known.
The Yggdrasil, which stored massive amounts
of energy...
Was the crown jewel of Rafiasu.
Much like a crystal, it shattered with ease.

(The first line just says, "The cause of that may never be known" but I think その refers to the disaster described in the next paragraph. しょうちょう just means "symbol" by the way. I think "crown jewel" sounds better and helps tie into the comparison with a crystal in next line, though.)
« Last Edit: July 11, 2013, 01:29:20 am by Eien Ni Hen »
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #2 on: July 10, 2013, 10:59:22 am »
So I was on the right track. You're awesome, I really appreciate it. Anything else you can give me would be great. I think this will help motivate me to finish the translation.

There's another 10 or so screens besides what I listed, so anything helps.

I'm about 50% done with it, maybe a little higher.

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #3 on: July 10, 2013, 09:18:08 pm »
No problem. Here's a little more. I'll try to do the rest later tonight.

 い っきにかいほうされた エネルギーは
[ユグ ドラシル]のみならず
しゅうい 600ダイドを
いっしゅんに して ($00)しょうめつさせた.
さんげきは ($00)それだけにとどまらない .
かざんのいじょうなかつどう ($E5)($E5)

The sudden burst of energy
instantly destroyed not only the Yggdrasil,
but also the 600 surrounding Daido.
And the tragedy did not end there.
Unusual volcanic activity...

(I think ダイド is game-specific. I'm pretty sure it doesn't mean "mile.")

だいじしん....ちかくのほうかい.
トライディスぜんいきを
かんぜんにはかいしても
まだあまりあるカタストロフ.

Major earthquakes...the collapse of the earth's crust.
The catastrophe completely destroyed
Tridiss and continued to wreak havoc.
« Last Edit: July 11, 2013, 12:27:19 am by Eien Ni Hen »
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #4 on: July 10, 2013, 11:38:26 pm »
In the original game, the continent was called Tridiss, do you think that's what Tri-Disk means?

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #5 on: July 11, 2013, 12:38:57 am »
In the original game, the continent was called Tridiss, do you think that's what Tri-Disk means?

Yep, it's Tridiss. Keep in mind I have almost no knowledge of the game itself. Here's more:

のちに [ラグナロック]とよばれる
そのだいさんじによって
ラフィアス....エルシアは
おおくのじんめいと
そしてぶんめいのすべてをうしなった.

Afterwards, this catastrophe was called "Ragnarok."
Because of this cataclysmic event,
Rafiasu...Erushia lost a great
many lives and its entire culture.
 
...それから Then…
100ねんが すぎようとしていた.

And then...100 years came and went.

--------------
 Part 3
--------------
ラグ ナロックに よ って The people lost everything to Ragnarok.
す べ て をう し な った ひ と び と ($E5)($E5).

The people lost everything
to Ragnarok.

そのしそんたちは
かくちにのこされた ($00)いせき($00)から
かつての ぶんめいのなごりで ある
さまざまなどうぐをはっくつし
かろうじてせいかつをいじしている.

Their descendants excavated
various tools-remnants of the long-lost culture--
from ruins scattered here and there, barely
managing to survive.
 
なかでも
ごくまれにほりだされるユニトロンは
たいへん($00)きちょうなものであった .

The rarest
find of all was Unitron--it was extremely
valuable.

まじゅうや ($00)とうぞく ($E5)($E5)
そして ($00)のこされた ユニトロン が
ぼ うそうした [マキ]たち ($E5)($E5)
それらのがいあくから

In order to protect citizens
from the terror of berserk Unitrons
called "Maki" as well as bandits and
Magic Beasts--

(Maki is plural here, not singular.)
 
なかまをまもるためには
よりきょうりょくな[ぶき]が
ひつようであったからだ.

It was necessary to build
stronger Weapons.

それぞれのくにが ユニトロンで
へんせいされたぐんたいをもち
ひとびとは それらをこうよんだ

Each country organized an army
composed of Unitrons, and
everyone called these forces...

....きこうきしだんと.

..."Armored Knights."
« Last Edit: July 11, 2013, 01:10:56 am by Eien Ni Hen »
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #6 on: July 11, 2013, 12:48:01 am »
Again, I really appreciate your help in this matter. I can't say thank you enough.

There was a initial intro that apparently i missed ( I labeled it Part 0)

I think it is semi-right, but I don't know the last two lines persay.

かつて.... Once....
ラフィアスとよ ば れるくにがあった. There was a good country called Rafiasu.
わくせいエルシアさいだいのたいりく It resided on the planet Erushia
トライディスのちゅうおうぶに of the continent of Tridiss.
さかえたくにである. The country was flourishing.

ラフィアスは ユニトロンとよばれる Rafiasu developed Unitrons
ロボットへいきによって The robots brought calm to the country.
500ね んも の な がき に わたって They continued to do so for 500 years
トライディスをしはいしていた. They dominated Tridiss.

ラフィアスをちゅうしんとして The city of Rafiasu in Tridiss, reflected upon itself
トライディスは  and it's power.
はんえいをきわめるにいたった .

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #7 on: July 11, 2013, 01:28:55 am »
Here's part 0:

かつて....
ラフィアスとよ ば れるくにがあった.
わくせいエルシアさいだいのたいりく
トライディスのちゅうおうぶに
さかえたくにである.

Once...
There was a country called "Rafiasu."
It was a prosperous country in the center of
Tridiss, the largest continent on the
planet of Erushia.

ラフィアスは ユニトロンとよばれる
ロボットへいきによって
500ね んものながきにわたって
トライディスをしはいしていた.
 
Using robotic weapons called "Unitrons,"
Rafiasu dominated the continent of Tridiss
for 500 long years.

ラフィアスをちゅうしんとして
トライディスは
はんえいをきわめるにいたった .

With Rafiasu at its center,
Tridiss achieved a great deal
of prosperity.

The last line is 繁栄を極めるに至った and it means "had the result of pushing the limits of prosperity/achieving great prosperity."

EDIT: Here's part 4:

---------------
Part 4
---------------

トライデ ィ スの ひがしにうかぶ
ラデ ィ ーナた い りく .

East of Tridiss lay the contient of Radina.

そのひがしのはてに
ガリアとよばれるくにがあった.
とうぶれんごうのちゅうしんであり
たいりくさいきょうとよばれる
きこうきしだんをもつおうこく.

At the edge of this eastern land
was a country called "Gallia."
This kingdom was the center of the
Eastern Alliance, and its Arrmored Knights
were said to be the strongest on the continent.

(I think とうぶれんごう is 東部連合 or "Eastern Alliance").

ゆうもうをもってなる
ガリアきこうきしだんのなかでも
とくに こうめいであったのが
キール・ツェイマーという
ひとりのきしであった.

Among the courageous Armored Knights
of Gallia was one particularly renowned knight
by the name of Kiel Tseimar.

EDIT: Here's part 5. I translated レジナ as Regina, but you may want to choose something different because the character is male.

Part 5
----------
 
そのキールに
たいぼうのこどもがうまれる.
しかも とうじはめずらしい
ふたごであった.

Then the child Kiel
had long waited for was born.
Better still, it was twins,
which were rare in those days.

キールは こどもたちにそれぞれ
レジナ ジェスとなづけ
さいあいのつま アイリンとともに
 
Kiel named these children
Regina and Jess, and shared the
joy over their birth

よろこびをわかちあった.

with his beloved wife, Irene.

レジナと(x)(x)(x)は
キールとアイリンの
ふかいあいじょうにつつまれ
せいちょうしていった .

Regina and xxx grew up
deeply adored by
Kiel and Irene.
 
したのこどもであるジェスは
わんぱくなこどもで
 
Jess, the younger child,
was mischevious--
 
しょうらいは
キールとおなじユニトロンのりに
なることをゆめみていた.
 
and dreamed
of piloting a Unitron someday,
just like Kiel.

だが あにのレジナは
おとなしく やさしいせいかくで
あらそいをきらっていた.
そのせいか
かれは どちらかというと

However, her brother
Regina had a quiet, kind disposition
and abhorred fighting.
Because of this, he formed
 
アイリンになついていた.

a strong bond with Irene.
« Last Edit: July 12, 2013, 12:13:08 am by Eien Ni Hen »
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #8 on: July 12, 2013, 08:40:17 am »
you're amazing, thank you for all your hard work. This is motivating the crap out of me to finish this. I've gotten about another 10% done tonight.

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #9 on: July 14, 2013, 04:40:12 pm »
No problem. It's actually kinda fun.  :D Here's part 6:

しかし へいおんなときは
ながくつづかなかった.

But this peaceful time
did not last long.

ふたごが6さいになったとき
じたいがきゅうへんする.

When the twins were six years old,
things took an abrupt turn.

 せんそうがおきたのだ.

War broke out.

キールは まだおさないこどもたちを
 
の こ し て い く こ と に
こ こ ろをいためながらも
たたかいにむかっていった .
 
Although Kiel's heart ached at the prospect
of leaving his two young children behind--
he headed into battle.

(I checked the game intro and there's not an あ before たたかい.)

($E5)($E5)かぞく を
($E5)($E5)なかまたちをまもるた め に ($E5)($E5).

He fought to protect his family
and his countrymen.

(I added the "he fought" part to tie it to the lines above.)

だが($00)ながびくせんそうによって
ひとびとのふあんは
 
However, as the war dragged on,
everyone's anxiousness

ひましにつよまっていく.
ぼうどう りゃくだつ うらぎり($E5)($E5).
ガリアほんごくにおいても
のこりすくないしょくりょうをもとめ
みにくいあらそいがはじまっていた.

grew day by day.
There was revolt, pillaging, treachery...
Even in Kiel's homeland of Gallia,
ugly disputes broke out over what
little food remained.


($E5)($E5)3ねんご.

...Three years later.

ようやく せんそうがおわる.
きこくしたキールは
そこくのしょうりとひきかえに
かけがえのないものをうしなっていた.

The war had finally ended.
Kiel returned to his homeland,
but he lost something irreplacable
in exchange for his country's victory.

レジナは にくしみにみちたひとみを
ちちおやである キールにむけた.
そのうしろには
なきじゃくるジェスのすがた.

Regina gazed upon his father
with hate-filled eyes. Behind
him was Jess's sobbing figure.

そして やせこけたこどもたちのそばに
アイリンのすがたはなかった.

And Irene was nowhere to be found
alongside the two scrawny children.
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #10 on: July 15, 2013, 01:12:29 am »
You're awesome, keep them coming if you're still interested in doing it. Thanks for correcting a few letters, The dump I think keep some letters that shouldn't have been dumped.

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #11 on: July 15, 2013, 11:45:10 am »
Most of the script looks good, btw, but あたたかい (warm) is a completely different word than たたかい (battle). I've been checking the intro using this Youtube video if I see a spot that looks incorrect. I love how the music in the intro is all happy and cute while the text is about war and starvation, etc. :P

Anyway, part 7:

---------
Part 7
---------
 アイリンは しょくりょうをねらう
ぼうとからこどもたちを
まもるためにたたかい
そのいのちをうしなったのだ
 
Irene fought to protect her children
from an unruly mob seeking food
and lost her life.

みにくいあらそいと
ゆがんだひとびとのこころ.
かぞくをまもるべき
ちちは せんそうにさんかしている.
レジナはさけんだ.

"All of this ugly fighting has made
people twisted. You should've
protected your family, but instead
you went to war!"
Regina shouted.

おまえが せんそうにいかなければ
かあさんはしななかった.
かあさんがしんだのは
たべものをうばいにきたヤツらのせい.
だけど ほんとうにころしたのは
せんそうをおこしたヤツらと($E5)($E5)
せんそうにさんかしたヤツらだ($E5)($E5)!

"Mother wouldn't have died if you
hadn't gone to war! She was killed
by people who came to steal our food,
but the real cause of her death--
Were those who started the war...
and those who took part in it!"

レジナのさけびと
ジェスのなきごえが
キールをせめたてる.
キールのてをはらいのけると
レジナは へやをとびだしていった.

Kiel was assailed by Regina's
yelling and Jess's cries.
Slapping Kiel's hand away,
Regina rushed out of the room.
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #12 on: July 16, 2013, 07:46:11 pm »
thanks again.

Eien Ni Hen

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 865
  • You entitled girlfriend!
    • View Profile
    • Desert Bus Translations
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #13 on: July 19, 2013, 07:13:01 pm »
Finally had some time to finish the rest of the text blocks:
---------
Part 8
---------
せんそうがおわり 3ねん.
ふたごは12さいになっていた.

Three years after the war ended,
the twins turned twelve years old.

キールは おしまれつつ
きしだんをやめていた.
それは アイリンとこどもたちへの
つみをつぐなうためだったのか.

With a heavy heart,
Kiel left the Armored Knights.
perhaps as atonement for what he
had put his wife and children through.
 
 ながれゆく つきひのなかで
ジェスは えがおをとりもどし
キールとともに きしとしての
しゅぎょうをはじめていた.
かれは こどもたちののぞむことは
なんでもかなえるつもりだった.
($E5)($E5)たとえ
それがたたかいのわざだったとしても.

In the days that passed,
a smile returned to Jess's face.
She began training with Kiel
to become a knight.
Kiel was determined to give his
children whatever they wished.
...Even if it was the art of combat.

 だが($E5)($E5)($00)レジナはちがった.
かれは キールをにくみつづけていた.
ことばをかわすこともなく
けっして えがおをみせなかった.
ははおやのことを
むねにいだきつづけていたのだ.

However...Regina was different.
He continued to loathe Kiel, never
speaking to him or showing a smile.
He continued to cling to the memory
of his mother.

----------
Part 9
----------

そのひ レジナは
いずみのほとりにたたずんでいた.

One day, Regina
was standing in front of a spring.

ふかい ふかいもりのなかにある
うつくしい いずみだった.
そして そのいずみは
ははおやとのおもいでのばしょだった.
 
It was a beautiful spring
that lie within a deep, deep forest.
This spring held many memories
of his mother.

キールのいないあいだ
アイリンは こどもたちをつれて
よく このいずみをおとずれた.

Irene had frequently taken the children
to visit the spring during Kiel's absence.

($E5)($E5)おとうさんは
わたしたちのためにたたかっているの.
みんながへいわにくらせるようにね.
だから($E5)($E5)まっててあげよう ね.
 
"...Father is
fighting for us, and to allow
everyone to live in peace.
And so...we will wait for him."

いつも そうくりかえしていた.
レジナのひとみに なみだがあふれる.
ぼくは どうすればいいの($E5)($E5)?
レジナは かたりかけた.
てんごくにいるはずの
ははおやにむかって.

Irene would always say.
Regina's eyes filled with tears.
"What should I do...?"
He said aloud.
"Follow Mother to
Heaven!"
 
($E5)($E5)そのとき.
($E5)($E5)そらがしろくかがやいた($E5)($E5).

...At that moment,
the sky gleamed white...

-------------
Part 10
-------------

($E5)($E5)それは
キールからたのまれたようじをすませ
ふと   そらをみあげたときだった.
 
...It was then that,
having run an errand for Kiel,
Jess chanced to look up at the sky.

とつぜんのしろいかがやきに
ジェスは めをうばわれる.

A sudden gleam of white
caught her eye.

なにか なつかしい.
それは とてもあたたかい
ひかりだった.

She saw something nostalgic--
an intensely warm light.

ひかりは すぐにきえたが
しかし そのせんこうが
すべてのはじまりであったことを
ジェスは しるすべもなかった.

The light vanished quickly,
but Jess had no idea that it
was how everything would begin.

いえじをいそぐジェスは
まちゆくひとびとから

As she raced home, Jess
heard something shocking

おどろくべきことをきかされた.

from passersby.

いえが($E5)($E5)もえている!?
つぎのしゅんかん ジェスは
ころがるように かけはじめていた.

"My house is...on fire?!"
In the next moment, Jess began
running blindly home, as if she
were tumbling.

(I'm not sure what かける refers to here,
but it sounds like Jess is quickly running home.)

---------
Part 11
---------
 ひとびとのはなしは ほんとうだった.

What the passersby told her was true.

すでに いえのまわりには
たくさんのひとがあつまり ひっしに
ひをけしとめようとしている.

A crowd had already gathered around
her house, desperately trying to put out
the fire.

しかし ほのおのいきおいはつよく
ほとんど こうかはなかった.
ひとびとが あわてふためくなか
 
However, the flames were fierce,
and their efforts did very little.
As everyone panicked,

ジェスは まよわずに
ぐれんのほのおへとびこんでいた.

Jess dove into the crimson
flames without hesitation.

はげしいほのおのなかに
ちちおやを
キールのかげをみつけたからだ.
 
She had spotted her father Kiel's figure
in the midst of the raging fire.

 しんくのほのお.
そのいまわしいベールのちゅうしんに
ちちおやはたおれていた.

He had collapsed in
the middle of the horrid
veil of scarlet flames.

-----------
Part 12
-----------
ジェス.. .. .. ..

"Jess......"

かれのくちもとが わずかにうごいた.
くるしげな しぼりだすようなこえ.
ジェスは きがついた.
ちちおやのむねにひろがる
まっかなしみに.

His mouth moved little and his voice
seemed strangled and anguished.
Then Jess noticed it--
a deep red stain across her
father's chest.

($E5)($E5)とうさんのことは($E5)($E5)
しかたのない($E5)($E5)ことなんだ.
つみは($E5)($E5)つぐなわなければ($E5)($E5).

"...You cannot help...
your father now...
I must atone...for my sins..."

(The "atone for my sins" thing refers to the line in part 8 about atoning for what he put his family through.)

つみ?
つぐなう?
なんのこと?
ジェスには りかいできない.

Sins?
Atone?
What did he mean?
Jess did not know.

ただ にぎりしめた てのひらが
どんどんつめたくなっていく.

The hand she grasped so tightly
simply grew colder and colder.

ジェス($E5)($E5)($E5)($E5)おまえに
たのみたいことがある.
($E5)($E5)($E5)($E5)きいてくれるか?

"Jess... I have something
to ask of you.
...Will you hear me out?"

ふるえるてが ジェスに
きんいろのペンダントと
ぎんいろのカギをにぎらせた.

His trembling hand pressed
a gold pendant and a silver key
into Jess's hand.

ペンダントを($E5)($E5)
レジナにわたしてやってくれ($E5)($E5).
そのペンダントが($E5)($E5)

"Please...
give this pendant to Regina...
This pendant..."

レジナをすくってくれるはずだ($E5)($E5).
カギは($E5)($E5)おまえに($E5)($E5)やろう($E5)($E5)
これから($E5)($E5)ひつようになる.
ふたりで($E5)($E5)なかよく($E5)($E5)な($E5)($E5).

"Will surely save him...
I shall...give you...this key...
You will need it...in the future.
Please get along...with your brother...!"

ちちのおおきなてのひらから
すべてのちからがぬける.

Then all of the strength left her
father's large hand.

ほのおのうなりと
ジェスのぜっきょうが
あたりをふるわせていた.. …
 
The area trembled from
the roar of the flames and
Jess's cries...

--------------
Part 13
--------------
レジナのすがたは どこにもなかった.
かれが どこにいったのか
それをしるものは だれもいなかった.

Regina was nowhere to be seen,
and no one knew where he had gone.

ゆうひのなかで ジェスは
ぎんいろのカギをみつめた.
.. ..ふるい ぎんのカギ.

Jess examined the key
in the setting sun.
...It was an old key made of silver.

それは ちちからたくされた
たったひとつのねがい.
そして ちちとともに
おおくのせんじょうをかけぬけてきた
ユニトロンのかぎであった.

"This is Father's only wish, and
he entrusted it to me.
It's the key to the Unitron that he
used to tear through many a
battlefield."

(I paraphrased the second sentence. It literally says "the Unitron that tore through
many a battlefield with her father.")

そして きょう.
ジェスは
ユニトロンとともにたびだっていく.
ちちおやからたくされた
ただひとつのおもいのために.....

And so, on this day--
Jess set off on a journey with the Unitron
to complete the one wish her father
had tasked her with...
Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans... and pants to match. The monkey clown horrible karate round and yummy like cute small baby chick would beat the donkey.

wyndcrosser

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 199
    • View Profile
Re: Some help on the Introduction for Biomotor Unitron 2
« Reply #14 on: July 19, 2013, 08:53:31 pm »
More than I could have hoped for, thank you. I really appreciate it. Now, If I knew how to do VWF, etc. then it would be perfect lol.

Things to look into.

Wynd