i posted this in the thread @ ff6hacking.com, so if u read that already then its the same reply. im not sure where u are most active on, and theres more people here so i thought i'd add here as well:
I know this is over a year old and is pretty much done already, but after playin the beginning there are some things i could critique. And i had a question
Firstly, this is currently my most interesting version to replay FFVI (which i havent in many years, dont even remember the entire story; i skimmed the thread to minimize spoilage), and im lookin forward to it; i kinda wish i was around a year ago when this was being made, so i could offer some suggestions that could maybe be considered. Maybe this will revive some discussion. It has also bothered me a bit.
I may ramble or end up being verbose but hopefully i can be beared with: The opening is good, mostly untouched; im certain Woolseys is superior to Slatterys and the JPN ver. (i would also venture to say that "rediscovered" is a more imaginative word, evoking more thought and feeling - even if its a sort of addendum to the story by Woolsey) - but when Biggs and Wedge enter at the cliff and the first bit of dialogue happens, there are things about Slattery's translation that are much, much better - and more specifically cinematic and theatric.
Both characters act much more like the macho military of imperialism that we'd expect, and their behavior towards Terra is denigrating like military personnel would be to a POW or captured women - and how it would be portrayed for dramatic, or lifelike effect. Both the guys kinda pick up a more "jarhead" personality and dialogue, which is more in character and befits the mood of the scene.. instead of basically 2 dudes just pondering about a sorceress and Esper.
In the original Woolsey scene they are basically softened up; solemn or humble in a sense that we dont find them the least bit jarring.
They then invade a small town and run over a bunch of people in super armored tanks. It just doesnt mix and I'm not sure Woolsey wanted it that way either (remember in the JPN version Terra, a woman, is reffered to as that
in the cliff scene - http://kwhazit.ucoz.net/trans/ff6/01intro.html
Not that the viewer hates them in Slattery's, but there is more context there. Which suggests it possibly had the right amount of pitch.
Maybe even most important of all is the use of "witch", where 'witch' already has its negative connotations.. but is also used in a smug way or context that sounds much like "our bitch". This really sets a tone, and helps an audiences' ability to empathize better with the conflicts and events that happen right after.
I think that translated line is more dramatic and a stroke of genius, considerin he had to deal with a company that censored a minor scene with Celes on the very same version. Indeed, someone aware of the usage could even use some realistic rationale and allow some thoughts in on if the girl could have been sexually harassed, or worse.
In this case Slattery evoked more than the JPN version or Woolsey. And since the goal of this was to use a Woolsey base because he was more evocative, and a kind of best-of otherwise to help support it and its direction, i feel it should be kept. Especially for refining the intro, as the great FFs always had big, captivating entrances.
In the same vein, durin the Narshe invasion one of the guards calls your party "self-important swine" - which is no doubt an allusion to the phrase cops/police authority = pigs, and an example of Woolsey's own ingenious way of handling this type of stuff. They both got a point across to anyone paying attention, and got it to pass NoA - possibly without the fools in suits even realizing it.
At least for both lines im certain they give a rawer, gritty feeling - without being profane - and either should be kept, or fleshed out.
To end the point, Both of these bits of dialogue essentially represents FF and the FF's team at the time's anti-establishment and anti-military/imperialism stance that seems to permeate in all their work. When both authors try to capture this spirit at various points, it should be acknowledged.
If this is a common occurrence, then maybe its cause for the script to be looked at again, especially between Slattery and Woolsey and attention paid to this stuff. Overall, the cliff scene i feel should be reverted back to Slattery's, and then it would be a perfect update to the intro.
Whatever it is, this turned out even longer than i thought it would, so hopefully it helps. Little things like this could make a version of FFVI the truly definitive version to me, which just as your philosophy says - the games rushed/censored development is the only thing that prevents the original from being definitive.