News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: Pokemon Yellow NES Translation Project  (Read 160669 times)

Chpexo

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 728
    • View Profile
.
« Reply #40 on: December 21, 2012, 10:13:18 pm »
.
« Last Edit: January 01, 2016, 11:03:29 am by Chpexo »

Lugia2009

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 506
  • Yes that was a banana. No one expects the banana
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #41 on: December 23, 2012, 12:40:13 am »
Quote
You're doing a great job there Lugia2009, keep up the good work  :thumbsup:

Thanks :)


Quote
Do this, I say.
I mean, resize white box by 2 and move by one pattern to the left. Then move all objects inside white box by 1 pattern to the left.
Resize green name boxes by 2. And, finally, move "L **number** " one pattern up and pokemon's name two pattern left.
This way you can gain 4 patterns for pokemon name. Should be enough.

I tried that, and it did work. But then when I had more than 5 pokemon in the box, and scrolled to the next set of pokemon, for some reason all of the names and L**number**s moved back to their original position. And I couldn't figure out how to keep them to stay in the position I put them it.
So I had to come up with something else.


Quote
For the overworld sprites, the sprites are shifted to the left by one pixel for the walking up animation.

I can fix that.


Quote
This is the only Pokémon port I actually liked and found time to invest due to how well made it is compared to the other ports I have come across by other Chinese companies. It does become something of a challenging grindfest when Pokémon get much higher in levels though. This is really noticeable when Pokémon start reaching around the mid 30's, the required amount of experience increases significantly to the point it would take a good amount of time just to get an extra level, and even higher level opponents feel like they aren't even giving enough experience. My level 37 Slowbro needs 10,935 EXP just to hit the next level. Compared to one of the real main Pokémon games, where any monster at that same level needs only 4,219 EXP (or more or less, depending on the monster's growth rate) for that next level, that's over twice the needed amount for the next level. The experience growth is vastly different compared to the official games. You can imagine that raising mons in this port, will become even more of a project because of how much high higher the requirements rise after each level. This is one of the gripes with this port that I have.

I noticed that to about this game, I looked and found what sets the amount of EXP needed per level. Once I have some time, I'll change it around to make leveling up easier.






I fixed the trainer name problem, the messed up Pokemon screen, the Pokemon box screen, I added the é in the game, and I fixed the false poison message. I also changed the location of the new and load game message on the title screen.

Here's the new patch, and I altered the patch on the first page.

https://dl.dropbox.com/u/23698591/Pokemon%20Yellow%20Translation%2012-22-2012.rar

Here's a few pics:



And I found a Missing No. Pokemon in the game (Although it isn't named Missing No.) But it does have it's own set of attacks.:



Now I just need to figure out how to give it a new sprite graphic, stat growth curves, and move sets. Then I won't have to get rid of another pokemon to add Missing No.

Aerezoloh

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 12
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #42 on: December 23, 2012, 01:56:54 am »
The improvement to this patch looks quite good so far, but it turns out that, unless this affects only saved games, the false poison message is persistent as displayed when Wartortle was using its "bite" attack. Bear in mind I had installed the patch on a fresh ROM.

« Last Edit: December 23, 2012, 06:37:19 am by Aerezoloh »

Garoth Moulinoski

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 6290
  • Disliking that smoke.
    • View Profile
    • My Stuff including Super Smash Karts.
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #43 on: December 23, 2012, 08:14:42 am »
Wartortle has a poisonous bite?

Was it a SRAM saved game or a savestate?
Who will quote me next?
Disclaimer: If it sounds wrong, I may have been posting while asleep.

Aerezoloh

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 12
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #44 on: December 23, 2012, 08:59:14 am »
Wartortle has a poisonous bite?

Was it a SRAM saved game or a savestate?

Ideally, bite should cause an opponent to flinch if the move goes first, but regardless of if the move goes first or not, it leaves a false "poisoned" message. Same with a few other moves that I have caught also leaving this message, as seen earlier in this topic.

As for your second question : Saved through the SRAM, seeing as there is little to no need for savestates, since I am playing this on Nestopia.

Lugia2009

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 506
  • Yes that was a banana. No one expects the banana
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #45 on: December 23, 2012, 11:52:39 pm »
I fixed the poison message. And I added Pokemon type symbols in the game.

Here's the new patch: https://dl.dropbox.com/u/23698591/Pokemon%20Yellow%20Translation%2012-23-12.rar

And I changed the patch on the front page.

Aerezoloh

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 12
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #46 on: December 24, 2012, 01:58:10 am »
The type symbols are a nice touch. It's a good help for those who do not know what the elemental types are in Chinese.

Also came across what might be a remnant of the false poison message, using Wartortle's Bite repeatedly, as shown here.


bradzx

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 279
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #47 on: December 24, 2012, 11:48:19 am »
It wont work.  It still hanging gray screen.
Are you huge fan of Megaman Xtreme 2?   Then check this progress of Remastered version!

MathUser2929

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1608
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #48 on: December 24, 2012, 01:05:55 pm »
How about giving us the full ROM name? I tried pokemon yellow and pokemon gold for NES. But both games are different than the ones pictured.

pikahax

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #49 on: December 24, 2012, 02:57:30 pm »
You could fix the text overlapping glitch by having each different character of text to one tile instead of two. But I won't guarantee that the glitch won't happen.
And please use the font from the official games, as the uppercase and lowercase letters are inconsistent.
Also use the accented é in Pokémon and not Poke'mon.

Oh, Here is an incomplete list of items with their RAM addresses:
60D0   Poké Ball
60D1   Great Ball
60D2   Ultra Ball
60D3   Master Ball
60D4   Potion
60D5   Super Potion
60D6   Hyper Potion
60D7   Max Potion
60D8   Antidote
60D9   Parlyz Heal
60DA   Awakening
60DB   Ice Heal
60DC   Burn Heal
60DD   Full Heal
60DE   Revive
60DF   Ether
60E0   Max Ether
60E1   Rare Candy
60E2   Fire Stone
60E3   Water Stone
60E4   ThunderStone
60E5   Leaf Stone
60E6   Moon Stone
60E7   Oak's Parcel
60E8   Pokedex
60E9   Map
60EA   Helix Fossil
60EB   Dome Fossil
60EC   SS Ticket
60ED   Hot Tea?
60EE   Silph Scope
60EF   Poke Flute
60F0   Gold Teeth
60F1   Secret Key
60F2   HM01 Cut
60F3   HM02 Fly
60F4   HM03 Surf
60F5   HM04 Strength
60F6   HM05 Flash
60F7   TM01 Focus Punch
60F8   TM02 Dragon Claw
60F9   TM03 Water Pulse
60FA   TM04 Calm Mind
60FB   TM05 Roar
60FC   TM06 Toxic
60FD   TM07 Hidden Power
60FE   TM08 Bulk Up
60FF   TM09 Rest
6100   TM10
6101   TM11 BubbleBeam
6102   TM12 Steel Wing
6103   TM13 Ice Beam
6104   TM14 Blizzard
6105   TM15 Hyper Beam
6106   TM16 Sleep Talk?
6107   TM17
6108   TM18 AncientPower
6109   TM19
610A   TM20
610B   TM21
610C   TM22 SolarBeam
610D   TM23 Iron Tail
610E   TM24 Thunderbolt
610F   TM25 Thunder
6110   TM26 Earthquake
6111   TM27 Fissure
6112   TM28 Dig
6113   TM29 Psychic
6114   TM30 Shadow Ball
6115   TM31
6116   TM32
6117   TM33
6118   TM34 Shock Wave
6119   TM35
611A   TM36 Sludge Bomb
611B   TM37 Aerial Ace
611C   TM38 Fire Blast
611D   TM39 Rock Tomb
611E   TM40 Psywave

Aerezoloh

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 12
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #50 on: December 24, 2012, 06:06:13 pm »
How about giving us the full ROM name? I tried pokemon yellow and pokemon gold for NES. But both games are different than the ones pictured.

The official Chinese name for this game is called Lei Dian Huang Bi Ka Qiu Chuan Shuo.

MathUser2929

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1608
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #51 on: December 24, 2012, 07:39:47 pm »
I don't think I would of ever figured that out. How about noting that in the first post since there are NES ROMs out there called Pokemon Yellow that are totally different games.

Played the game a bit, it isn't a straight Pokemon Yellow port after all. It should be fun to play through.

bradzx

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 279
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #52 on: December 24, 2012, 09:57:55 pm »
The official Chinese name for this game is called Lei Dian Huang Bi Ka Qiu Chuan Shuo.
Thank and please, put that name in your first post edit.  Thank.   This game is not bad at all but I will wait until full complete English patch release.   
« Last Edit: December 25, 2012, 11:51:54 am by bradzx »
Are you huge fan of Megaman Xtreme 2?   Then check this progress of Remastered version!

pikahax

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #53 on: December 25, 2012, 12:52:52 pm »
I think the intro text would need to be sped up a bit.
The menus need the text displayed instantly (items, moves, commands, shop).
The message text speed (outside battle, in battle, evolution, pause screen, HMs) is fine otherwise.

Lugia2009

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 506
  • Yes that was a banana. No one expects the banana
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #54 on: December 27, 2012, 03:07:41 pm »
Quote
Also came across what might be a remnant of the false poison message, using Wartortle's Bite repeatedly, as shown here.

Oops :-[, I forgot to change the pointer to point to the word "Flinched".


Quote
You could fix the text overlapping glitch by having each different character of text to one tile instead of two. But I won't guarantee that the glitch won't happen.

I have tried to fix that, but I can't seem to figure out how to fix it.


Quote
And please use the font from the official games, as the uppercase and lowercase letters are inconsistent.
Also use the accented é in Pokémon and not Poke'mon.

Don't worry, I'm going to change the font. And I already added the é into the game.


Quote
I think the intro text would need to be sped up a bit.
The menus need the text displayed instantly (items, moves, commands, shop).

I'm trying to fix this, but no luck so far...


Quote
Thank and please, put that name in your first post edit.

All right, I added it to the first post.


Quote
Played the game a bit, it isn't a straight Pokemon Yellow port after all.

Yeah, it's not exactly like the original. There's some things changed. Some for the best, like the graphics, and some for the worse, like the lack of a bicycle. But it is a fun game to play.


Quote
Oh, Here is an incomplete list of items with their RAM addresses:

All right, thanks.




Sorry for the late post, Christmas has been keeping me pretty busy.

Aerezoloh

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 12
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #55 on: December 28, 2012, 09:04:29 pm »
Oops :-[, I forgot to change the pointer to point to the word "Flinched".

Also, worth pointing out but I decided to try Bite on slower mons, and it turns out even if they are flinched, they can still attack. Just throwing that out there.

pikahax

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #56 on: December 29, 2012, 09:52:29 pm »
And it's also strange that a frozen Pokemon can still attack.

InfamousKnight

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 321
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #57 on: December 31, 2012, 08:51:27 am »
If anyone is having trouble with finding chinese rom names: go here: http://bootleggames.wikia.com/wiki/BootlegGames_Wiki

You can find a lot of unlicensed/pirated games on there. Not sure about all of them.

Lugia2009

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 506
  • Yes that was a banana. No one expects the banana
    • View Profile
Re: Pokemon Yellow NES Translation Project
« Reply #58 on: January 01, 2013, 06:14:01 am »
Quote
Also, worth pointing out but I decided to try Bite on slower mons, and it turns out even if they are flinched, they can still attack. Just throwing that out there.

I'll see if I can fix it.

Quote
And it's also strange that a frozen Pokemon can still attack.

I'll see if I can fix it.




All item names and descriptions are finished, and all attack names have been translated. They are abbreviated right now, but that's just temporary until I add them into the the Chinese character bank where they can have a proper translation.
And I changed the font to Pokemon Yellow's font style.

Here's the new patch, and I'm going to update the one on the front page.

https://dl.dropbox.com/u/23698591/NJ046%20-%20English%21%20Pokemon%20-%20Yellow%2001-01-2013.rar

January 01, 2013, 08:08:05 am - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
I forgot to mention, that there are 3 moves that I really wasn't sure what they are and I couldn't even make a guess. And I tried using them during battle and they don't seem to do anything, so I just put them as ??? until I can figure out what they are.
« Last Edit: January 01, 2013, 08:08:05 am by Lugia2009 »

Chpexo

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 728
    • View Profile
.
« Reply #59 on: January 01, 2013, 03:41:32 pm »
.
« Last Edit: January 01, 2016, 10:57:20 am by Chpexo »