News: 11 March 2016 - Forum Rules
Current Moderators - DarkSol, KingMike, MathOnNapkins, Azkadellia, Danke

Author Topic: Translations: Energy Breaker English V1.00  (Read 41330 times)

heratio

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 148
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #20 on: September 24, 2012, 04:00:54 am »
Nice to see you can name characters, don't see that much anymore. 

Next Gen Cowboy

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1766
  • "People are like dice"
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #21 on: September 24, 2012, 04:09:18 am »
I meant to give congrats to Satsu too, foolish of me to forget it in my original post.

I'm intrigued by this infamous ring menu.
"Remember when we were in Japan? You said you were my gun, if you're the gun then that means I'm the bullet."

"All my life I've been waiting for the gunpowder to go off, you know what you need to ignite gunpowder? You need a gun."

gadesx

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 244
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #22 on: September 24, 2012, 07:32:04 am »
thanks!  :beer:

DankPanties

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 6061
  • retired
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #23 on: September 24, 2012, 08:09:04 am »
MMmmmm, sweet nougaty Neverland goodness... thanks a ton and much appreciated!   :thumbsup: :beer:

Snatcher

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 576
  • Vereor Nox
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #24 on: September 24, 2012, 08:19:55 am »
I thought it was very cool that Satsu and you actually got to meet up in real life. Thanks again guys for your work on this translation. Hope you all the best of luck.
"This is a work of fiction. If you find any relation to real people, events, or locations, then you are obviously on crack."
-Kishimoto Masashi

Nightcrawler

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5756
    • View Profile
    • Nightcrawler's Translation Corporation
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #25 on: September 24, 2012, 08:44:52 am »
I will join in on the fanfare! It looks very nice gentlemen. I commend you for sticking with it all these years. It's come a long way since the early days and I'm happy to see it has technically evolved with the times. Nice back-story too. I enjoy seeing such items included in the readmes. Enjoyable for your peers and gives new perspective to the casual fans who have little idea of how much really goes into these projects. This is especially true these days as our community's releases are outpacing any translations the professional companies put out for these platforms. Another one bites the dust! Cheers! :beer:
TransCorp - Over 20 years of community dedication.
Dual Orb 2, Wozz, Emerald Dragon, Tenshi No Uta, Glory of Heracles IV SFC/SNES Translations

vincent_vincent

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 92
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #26 on: September 24, 2012, 10:59:56 am »
I think it's amazing when I visit romhacking and find an old school JRPG translated when I didn't even know it was being worked on in the first place.

This^ :woot!: :woot!: :woot!:

SargeSmash

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3400
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #27 on: September 24, 2012, 11:12:08 am »
Holy...  it's out!  Awesome!  Congratulations on finishing this, and thanks so much for all the work, to all involved!
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?  -- Mark 8:36

Disnesquick

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #28 on: September 24, 2012, 12:03:32 pm »
Thanks everyone! I'm really happy to finally have this out there. The past month has been an incredible effort to finish this up to a standard I am happy with. I know I announced that this would be released about three weeks ago but in the mean-time we discovered a few more bugs and I basically decided that "good enough" wasn't good enough for the menus. I don't know if anyone played the original ROM but those menus flicker a LOT. I decided to remove all that and make the menus a lot smoother. I've also fixed quite a few original bugs/glitches that I originally left in for the sake of fidelity. Well screw that! The only one I've left in is that when looking at the trash, the "h" of trash is left in the controls description (where it says button X will trash things permanently). I wanted one part of the lazy menu code from Neverland to show its ugly colours  ;D.

A couple of bugs have shown up from early adopters, relating to stat tomfoolery. If the stats of any of your characters get wiped to zero (almost certainly Lenardo) then reload from before the wipe and DON'T open the menu until you get out of the area that occured in. I will fix this for a 1.01, it won't recur after a certain point and you can fix his stats with a cheat code (address 7E0580). If the stats have already been wiped then you will have to edit them back to what they were because the effect is permanent after the bug.

Basically, we decided to release this now after self-testing rather than go through a month of proper beta so please do be on the look-out for problems. I'm sure all of you would rather have a few bugs than wait another month so I'll not be saying sorry, just a half-apology: Sor!  ;).

sauyadav

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 20
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #29 on: September 24, 2012, 12:53:40 pm »
I have found a small bug, it is not life threatening or game crashing. Here is what happens, my inventory is full, when I open the shown chest, menu pops up to ask which item I would like to replace new item with. When I press 'Select' to read about effect of current item and close it with 'B', menu graphics become garbled. It happens in all four emulators I have tested it with (namely SNESGT 0.230 beta 7e, snes9x_testbuild_12092012, RetroArch with bsnes 086 performance core & ZSNES 1.51)

Before


After


here is the SRAM file that you can use with any emulator : http://www.mediafire.com/?9y4az4pl56by85e

Disnesquick

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #30 on: September 24, 2012, 01:26:24 pm »
I have found a small bug, it is not life threatening or game crashing. Here is what happens, my inventory is full, when I open the shown chest, menu pops up to ask which item I would like to replace new item with. When I press 'Select' to read about effect of current item and close it with 'B', menu graphics become garbled. It happens in all four emulators I have tested it with (namely SNESGT 0.230 beta 7e, snes9x_testbuild_12092012, RetroArch with bsnes 086 performance core & ZSNES 1.51)

here is the SRAM file that you can use with any emulator : http://www.mediafire.com/?9y4az4pl56by85e

Thanks a lot for the SRAM and the bug report. This is not a contingency I tested. As I said in the readme,every single instance of text basically uses its own code routine so I never modded the highly specific routine for this. It's gonna be an easy one and I'll fix it for the 1.01 bugfix release.

September 24, 2012, 03:28:04 pm - (Auto Merged - Double Posts are not allowed before 7 days.)
So the early adopters highlighted a potentially fatal bug, whereby random bits of memory get over-written due to some of the dialogue being too big in some locations. The proper fix is basically to compress the text even further: It needs to be reduced to about 80% of its current size. Obviously this is going to take a wee bit of time but until then satsu and I have uploaded a 1.00.1 bandaid patch to yuudachi, which will stop the most serious effects of this bug. This bug is potentially serious as if it hits a sensitive piece of memory and it can have long-range consequences that WON'T be corrected in corrected patches after they have occured. They will also not be at all obvious as to what has caused them when (early occurence causing end-of-game trouble is a possibility, hence why this bug was so difficult to spot)

Until 1.01, please use the bandaid patch.


EDIT:

I've now fixed this by compressing dialogue to 50% and the chest glitch bug so I'll get satsu to upload 1.01 tomorrow this week!
In defence of my honour, I would like to say that the stat-glitch bug is present in a few locations in the original game. It's just that the English script brings it to a few more locations, rather than creating a bug from scratch. Its fixed with 1.01 so Yay for EB English!
« Last Edit: September 25, 2012, 08:24:18 am by Disnesquick »

zedo0

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #31 on: September 24, 2012, 06:55:28 pm »
Cheers for all the hard work you guys do simply for the love of it.

replicant1027

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 48
  • "He say you Bwade Runna, Mr. Dekker"
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #32 on: September 24, 2012, 10:31:16 pm »
I can't believe how long its been since this project was announced. I remember being in middle school thinking how cool this game looked. I have been waiting for this for 12 long years. Thanks for making me feel like a kid again Disnesquick.

RedComet

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3163
    • View Profile
    • Twilight Translations
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #33 on: September 25, 2012, 01:10:40 am »
Congrats guys. I've been looking forward to this one for a long, long time. I hope I find time soon to play it! :thumbsup:
Twilight Translations - More than just Dragonball Z. :P

RetroHelix

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 147
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #34 on: September 25, 2012, 03:44:28 am »
Well done! Another longtime project finished. Thanks for all the efforts.
I did not know about this game until recently. There are really some impressive looking games out there for the snes and now we are able to enjoy one more of them.  :thumbsup:

PS. Would be nice to see some other longtime projects getting released. Arabian Nights anyone?

Disnesquick

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #35 on: September 25, 2012, 07:42:39 pm »
1.01 is released. This corrects all known issues including the Lenardo memory glitch. It should be regarded as a critical update so download it ASAP. Don't continue on with older patches as you may get your IRL memory scrambled.

JohnnyPeachfuzz

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 10
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #36 on: September 26, 2012, 02:33:21 pm »
Just another "thank you" chiming in. I've been dying to play this in English ever since I happened across it a few years back on the Gaming Sanctuary and was intrigued by the spell system. Bang-up job, guys.

CrocMagnum

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 168
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #37 on: September 27, 2012, 07:35:12 am »
A thousand thanks for your dedication!  \o/

I see Patch Version 1.02 is already out ?!?  :o

Nice going.
Pity the world if you fail Spirit Monk, for you are the last. (Jade Empire)

spirasen

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 5
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #38 on: September 27, 2012, 09:00:30 am »
I ran into this bug using the 1.02 patch:

Emulator: Snes9xpp

1. Get Grimoire VI
2. Open Item Box where it got stored
3. Press L or R twice to see this text



Not so bad, right? Do the following after:

1. Get Grimoire VI from Item Box
2. Place it in the other Item Box
3. Open the Item Box it was placed
4. Press L or R again



Save State

Disnesquick

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 38
    • View Profile
Re: Translations: Energy Breaker English V1.00
« Reply #39 on: September 27, 2012, 12:10:56 pm »


Irony is that I just fixed this last night having found it myself  :thumbsup:
I think all the "critical" bugs are now dead. I'll be rolling all of these non-critical bugs into a 1.1 release in a couple of weeks. I think the RHDN staff are getting tired of my daily bug-fixes.