My point was about "Kage no Shinsengumi". Your translation in quotes translated BOTH terms, not just the one that is obviously a Japanese word, versus the name of the group. But I too feel the same way. It's very much a name of it's own, and trying to translate it is kinda...useless. If you don't know what the Shinsengumi is, you should probably learn a little about it first. No one saw "ninja" for the first time and knew what it meant; someone had to tell you.